Senses Fail - Family Tradition - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Senses Fail - Family Tradition




I tried to be the one that everybody loved
Я пытался быть всеобщим любимчиком,
Where has that gotten me?
И куда это меня привело?
I tear my self to shreds to prove that I'm someone
Я сам себя разрываю в клочки, чтобы доказать, что я кто-то,
That I could never be
Кем никогда не смог бы стать...
Now these unslightly marks define me
Эти невидимые отметины определяют мой путь...
So help me, please someone come quick
Так помогите мне, пожалуйста, кто-нибудь, скорее,
I think I am losing it
Думаю, я теряю контроль над собой...
Forgive me, I inherited this
Простите, что я унаследовал все это
From a stranger I'll never miss
От незнакомца, по которому никогда не стану скучать,
I'm sick
Меня тошнит...
My father taught me first hand how to be set free
Первое, чему меня научил отец, -
Give up and run away
Это как освобождаться, сдаваться и убегать.
I wish I could drain out his half of blood in me
Хотел бы я, чтобы можно было отфильтровать мою кровь от его половины...
But I'd still have his face
Но у меня все равно остались бы его черты лица,
I curse reflections every day
И я каждый день проклинаю свое отражение в зеркале.
So help me, please someone come quick
Так помогите мне, пожалуйста, кто-нибудь, скорее,
I think I am losing it
Думаю, я теряю контроль над собой...
Forgive me, I inherited this
Простите, что я унаследовал все это
From a stranger I'll never miss
От незнакомца, по которому никогда не стану скучать,
Here is my own family tradition
Вот такая традиция нашей семьи -
Following footsteps into addiction so
Идти по стопам к пагубным зависимостям.
Is there a way
Так есть ли способ побороть это,
That I can find peace
Чтобы я наконец-то нашел мир
While still numbing my pain?
Который притупит мою боль?
Is this my fate?
Неужели это судьба?
Cause your only son still
Потому что твой единственный сын
Can't seem to find his way
Никак не может найти выход...
So help me, please someone come quick
Так помогите мне, пожалуйста, кто-нибудь, скорее,
I think I am losing it
Думаю, я теряю контроль над собой...
Forgive me, I inherited this
Простите, что я унаследовал все это
From a stranger I'll never miss
От незнакомца, по которому никогда не стану скучать,
So father, where the hell are you now?
Так отец, где тебя, к черту, носит?
I think that you would be proud
Думаю, ты бы гордился мной сейчас,
Your son who's so unluckily
Своим сыном, который неуклюже упал,
Fell right next to the tree
Пытаясь схватиться за дерево...
I hope you're proud of me
Надеюсь, ты гордишься мной,
I hope you're proud
Надеюсь, ты гордишься...





Writer(s): Garrett Michael Zablocki, James Anthony Buddy Nielsen, Daniel Gerard Trapp, Heath Matthew Saraceno, Brian Mcternan, Jason William Black


Attention! Feel free to leave feedback.