Lyrics and translation Senses Fail - I'm Sorry I'm Leaving
How
much
longer
can
I
do
this?
Как
долго
еще
я
могу
это
делать?
How
much
longer
will
anyone
care?
Как
долго
еще
кому-нибудь
будет
не
все
равно?
'Cause
I've
been
spending
my
whole
life
waiting
Потому
что
я
провел
всю
свою
жизнь
в
ожидании
For
the
other
shoe
to
disappear
Чтобы
другой
ботинок
исчез
I'm
doing
my
best
to
keep
it
together
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
сохранить
это
вместе
So
my
daughter
never
has
to
worry
Так
что
моей
дочери
никогда
не
придется
беспокоиться
I
just
wonder
when
this
will
all
blow
up
in
my
face
Мне
просто
интересно,
когда
все
это
взорвется
у
меня
перед
носом
And
I'm
sorry
that
I
leave
И
мне
жаль,
что
я
ухожу
But
I
promise
to,
I
promise
to
always
come
home
Но
я
обещаю,
я
обещаю
всегда
возвращаться
домой
And
this
would
all
be
easier
И
все
это
было
бы
проще
If
I
could
just
believe
in
God
Если
бы
я
только
мог
поверить
в
Бога
But
I
would
rather
bet
that
eternity
is
the
love
I
show
my
daughter
Но
я
бы
предпочел
поспорить,
что
вечность
- это
любовь,
которую
я
проявляю
к
своей
дочери
I've
been
trying
to
keep
it
together
Я
пытался
держать
себя
в
руках
I
even
found
a
new
therapist
Я
даже
нашла
нового
психотерапевта
It's
not
my
child's
problem
to
clean
up
my
mess
Это
не
проблема
моего
ребенка
- убирать
за
мной
беспорядок
I
promise,
my
darling,
I'm
doing
my
best
Я
обещаю,
моя
дорогая,
я
делаю
все,
что
в
моих
силах
And
I'm
sorry
that
I
leave
И
мне
жаль,
что
я
ухожу
But
I
promise
to,
I
promise
to
always
come
home
Но
я
обещаю,
я
обещаю
всегда
возвращаться
домой
And
I'm
sorry
that
I'm
broken
И
мне
жаль,
что
я
сломлен
I
promise
you
I'll
be
whole
again
Я
обещаю
тебе,
что
снова
стану
целым
And
I'm
sorry
(I'm
doing
my
best
to
keep
it
together)
И
мне
жаль
(я
делаю
все
возможное,
чтобы
держать
себя
в
руках)
I'm
sorry
(I'm
doing
my
best
to
keep
it
together)
Мне
жаль
(я
делаю
все
возможное,
чтобы
держать
себя
в
руках)
And
I'm
sorry
that
I
leave
И
мне
жаль,
что
я
ухожу
But
I
promise
to,
I
promise
to
always
come
home
Но
я
обещаю,
я
обещаю
всегда
возвращаться
домой
And
I'm
sorry
(I'm
doing
my
best
to
keep
it
together)
И
мне
жаль
(я
делаю
все
возможное,
чтобы
держать
себя
в
руках)
That
I
leave
(so
my
daughter
never
has
to
worry)
Что
я
ухожу
(чтобы
моей
дочери
никогда
не
пришлось
беспокоиться)
But
I
promise
to,
I
promise
to
(I'm
doing
my
best
to
keep
it
together)
Но
я
обещаю,
я
обещаю
(я
делаю
все
возможное,
чтобы
держать
себя
в
руках)
Always
come
home
(so
my
daughter
never
has
to
worry)
Всегда
возвращаюсь
домой
(чтобы
моей
дочери
никогда
не
приходилось
беспокоиться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Anthony Buddy Nielsen
Attention! Feel free to leave feedback.