Lyrics and translation Sensey feat. Roxana - Neonový město
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
Přes
den
spím,
někdy
ani
nevím,
kde
jsem
Днём
я
сплю,
иногда
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
Miluju
ten
feeling
když
na
stage
přijdem
Обожаю
то
чувство,
когда
мы
выходим
на
сцену,
Já
a
mý
bratans
my
nikdy
fakt
nikdy
nechcípnem
Я
и
мои
братаны,
мы
никогда,
блин,
никогда
не
умрём.
Lítám
jak
meteorit
Лечу,
как
метеорит,
Mý
město
fucking
lit
Мой
город,
блин,
горит,
Na
domech
neony
На
домах
неоновые
огни,
Dřív
jsme
byli
pod
zemí
Раньше
мы
были
на
дне,
V
mým
městě
už
každý
ví
co
za
tím
stojí
nevidí
Теперь
в
моём
городе
каждый
знает,
что
за
этим
стоит,
но
не
видит,
Jako
diamant
zářím
shůry
nejsem
normální
Я
сияю
сверху,
как
бриллиант,
я
не
такой,
как
все.
Konečně
dostávám
feedback
Наконец-то
я
получаю
отдачу,
Kurvy
posílaj
fotky
na
IG
Телки
шлют
фотки
в
инсту,
Přitom
píšu
jen
svůj
příběh
А
я
просто
пишу
свою
историю,
Vedle
mě
fam
a
celej
můj
(můj)
gang
Рядом
моя
семья
и
вся
моя
(моя)
банда.
Neony
svítí
čím
dál
více
Неон
горит
всё
ярче,
Kouře
mám
furt
plný
plíce
Мои
лёгкие
вечно
полны
дыма,
22
let
ale
stejně
jsem
furt
dítě
Мне
22,
но
я
всё
ещё
ребёнок.
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
Přes
den
spím,
někdy
ani
nevím,
kde
jsem
Днём
я
сплю,
иногда
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
Miluju
ten
feeling
když
na
stage
přijdem
Обожаю
то
чувство,
когда
мы
выходим
на
сцену,
Já
a
mý
bratans
my
nikdy
fakt
nikdy
nechcípnem
Я
и
мои
братаны,
мы
никогда,
блин,
никогда
не
умрём.
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
Přes
den
spím,
někdy
ani
nevím,
kde
jsem
Днём
я
сплю,
иногда
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
Miluju
ten
feeling
když
na
stage
přijdem
Обожаю
то
чувство,
когда
мы
выходим
на
сцену,
Já
a
mý
bratans
my
nikdy
fakt
nikdy
nechcípnem
Я
и
мои
братаны,
мы
никогда,
блин,
никогда
не
умрём.
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
To,
co
žiju
teď,
pro
mě
bylo
dřív
jenom
sen
То,
чем
я
живу
сейчас,
раньше
было
для
меня
лишь
мечтой.
Teďka
neonový
světla
zářej
na
mě
Теперь
неоновые
огни
сияют
на
меня,
Už
mě
nikdy
neuvidíš
tam
zpátky
na
dně
Ты
больше
никогда
не
увидишь
меня
на
дoнышке.
Všem
kurvám
jsem
dala
bye-bye
Я
сказала
всем
этим
сучкам
"пока-пока",
Koukaj
na
mě,
koukaj
tam
ze
zdola
Они
смотрят
на
меня,
смотрят
снизу
вверх.
Neony
zářej
na
naše
těla
Неон
горит
на
наших
телах,
Chtěla
bys
tak
moc
bejt
tam
kde
jsem
já
Ты
бы
очень
хотела
быть
на
моем
месте.
Neberu
drogy,
stejně
jsem
pořád
high
Я
не
принимаю
наркотики,
но
всё
равно
постоянно
на
высоте,
Tam
kde
vy
nebudete,
může
se
vám
jen
zdát
Там,
где
вас
нет,
вам
может
только
сниться.
Neony
blikaj,
pořád
se
mění
barva
Неоновые
огни
мигают,
постоянно
меняя
цвет,
Jedeme
furt
dál
i
když
svítí
červená
Мы
едем
всё
дальше,
даже
когда
горит
красный.
(Projíždím
neonovým
městem)
(Я
еду
по
городу,
залитому
неоном)
(Teďka
neonový
světla
zářej
na
mě)
(Теперь
неоновые
огни
сияют
на
меня)
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
Přes
den
spím,
někdy
ani
nevím,
kde
jsem
Днём
я
сплю,
иногда
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
Miluju
ten
feeling
když
na
stage
přijdem
Обожаю
то
чувство,
когда
мы
выходим
на
сцену,
Já
a
mý
bratans
my
nikdy
fakt
nikdy
nechcípnem
Я
и
мои
братаны,
мы
никогда,
блин,
никогда
не
умрём.
Projíždím
neonovým
městem
Я
еду
по
городу,
залитому
неоном,
Přes
den
spím,
někdy
ani
nevím,
kde
jsem
Днём
я
сплю,
иногда
даже
не
знаю,
где
нахожусь.
Miluju
ten
feeling
když
na
stage
přijdem
Обожаю
то
чувство,
когда
мы
выходим
на
сцену,
Já
a
mý
bratans
my
nikdy
fakt
nikdy
nechcípnem
Я
и
мои
братаны,
мы
никогда,
блин,
никогда
не
умрём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Prell Vojtech, Mitchev Dobrin
Album
BRATAN
date of release
15-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.