Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aika Multaa Muistot
Время Стирает Воспоминания
Everything
is
nothing
to
me,
I
couldn′t
care
less
Всё
для
меня
ничто,
мне
всё
равно
A
stern
cold
man
is
what
I
am,
hard,
relentless
Суровый,
холодный
мужчина
— вот
кто
я,
жесткий,
безжалостный
And
though
I
might
have
strayed
the
path
I
wouldn't
change
a
thing
И
хотя
я,
возможно,
сбился
с
пути,
я
бы
ничего
не
изменил
I′ve
hated
life
the
fullest
yet
with
longing
deep
within
Я
ненавидел
жизнь
в
полной
мере,
но
с
глубокой
тоской
внутри
For
my
name
in
sorrow
and
I'm
a
friend
of
misery
Ибо
имя
моё
— печаль,
и
я
друг
страдания
I
deprived
myself
of
love
for
eternal
agony
Я
лишил
себя
любви
ради
вечной
агонии
And
I
don't
even
dare
to
try
– I
know
I
can
only
lose
И
я
даже
не
смею
пытаться
— я
знаю,
что
могу
только
потерять
Between
this
life
I
live
and
nothing
I
have
to
choose
Между
этой
жизнью,
которой
я
живу,
и
ничем,
у
меня
есть
выбор
Take
me
home
Забери
меня
домой
To
the
one
I
belong
К
той,
которой
я
принадлежу
I′ll
see
you
all
go
down
and
witness
your
demise
Я
увижу,
как
вы
все
падете,
и
стану
свидетелем
вашей
гибели
I′ll
be
the
last
to
close,
the
last
to
close
my
eyes
Я
буду
последним,
кто
закроет,
последним,
кто
закроет
глаза
And
forgive
me
nothing
for
I
truly
meant
it
all
И
ни
за
что
меня
не
прощай,
ибо
я
действительно
всё
это
имел
в
виду
- What
I've
said,
what
I′ve
done
— Что
я
сказал,
что
я
сделал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laihiala Villepetteri
Attention! Feel free to leave feedback.