Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glory Days
Ruhmreiche Tage
The
rain
is
pouring
down
Der
Regen
strömt
hernieder
I
lost
my
way
Ich
habe
meinen
Weg
verloren
A
broken
sail
is
wet
because
of
the
typhoon
Ein
zerbrochenes
Segel
ist
nass
vom
Taifun
The
wide
sea
is
covered
in
the
rain
with
fear
Das
weite
Meer
ist
bedeckt
vom
Regen,
voll
Furcht
What
should
I
do?
Was
soll
ich
tun?
I'm
feeling
hopeless
Ich
fühle
mich
hoffnungslos
Expiring
lamp
Erlöschende
Lampe
The
land
is
not
seen
where
Das
Land
ist
nirgends
zu
sehen
Perhaps,
this
is
the
end
Vielleicht
ist
das
das
Ende
I
give
up
everything
and
lie
down
slowly
Ich
gebe
alles
auf
und
lege
mich
langsam
nieder
Just
then
rain
is
gone
Genau
dann
ist
der
Regen
vorbei
The
rain
fell
asleep
calmly
Der
Regen
schlief
ruhig
ein
The
sun
is
rising
now
Die
Sonne
geht
jetzt
auf
Start
to
travel
again
Beginne
wieder
zu
reisen
Shine
over
travel
ways
(this
wide
sea)
Scheine
über
die
Reisewege
(dieses
weite
Meer)
Life
is
like
a
sail
with
adversity
Das
Leben
ist
wie
ein
Segel
im
Ungemach
But
There
is
a
sunny
day
too
Aber
es
gibt
auch
einen
sonnigen
Tag
New
sail
in
open
sea
Neues
Segel
auf
offener
See
Nobody
can
predict
the
future
Niemand
kann
die
Zukunft
vorhersagen
Even
so,
life
going
on
Trotzdem
geht
das
Leben
weiter
Just
then
rain
is
gone
Genau
dann
ist
der
Regen
vorbei
The
rain
fell
asleep
Der
Regen
schlief
ein
The
sun
is
rising
now
Die
Sonne
geht
jetzt
auf
Sunshine
over
my
head
Sonnenschein
über
meinem
Kopf
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sentimental Scnery
Attention! Feel free to leave feedback.