Sentino - Lustro - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sentino - Lustro




Lustro
Зеркало
Dziki, brrr
Дикий, бррр
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Nie ma tu przeszkód, poza wódą i flexem
Нет здесь преград, кроме выпивки и понтов.
Ten stres tu, tak naprawdę nie jest stresem
Этот стресс здесь, на самом деле не стресс.
Mam cash, nóż, znów się kończy tu cięciem
У меня есть деньги, нож, снова заканчивается порезом.
Z aresztu, wyskakuję z uśmiechem
Из ареста выпрыгиваю с улыбкой.
Chcieli robić mi kłopoty, teraz robię im
Хотели создать мне проблемы, теперь я создаю им.
Chcieli brać robotę, teraz po robocie dym
Хотели взять работу, теперь после работы дым.
Oszukali tak, jakbym oszukał ich ja
Обманули так, как будто я обманул их.
Wrócił w mroku i zmienił w nocy cały świat
Вернулся во тьме и изменил ночью весь мир.
Polityka, polityką, wierzę tylko w siłę wyższą
Политика, политикой, верю только в высшую силу.
Sam spierdolę, będzie gówno
Сам всё испорчу, будет дерьмо.
Wole nie pić wódy, trudno
Лучше не пить водку, трудно.
Bo po wódzie wjedzie flexik
Потому что после водки начнется показуха.
Nagle złoty jest rolexik
Вдруг золотой Rolex.
Kiedyś chmury były czarne, dzisiaj ostry bez depresji
Когда-то тучи были чёрными, сегодня острый, без депрессии.
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Nie ma tu przeszkód, poza wódą i flexem
Нет здесь преград, кроме выпивки и понтов.
Ten stres tu, tak naprawdę nie jest stresem
Этот стресс здесь, на самом деле не стресс.
Mam cash, nóż, znów się kończy tu cięciem
У меня есть деньги, нож, снова заканчивается порезом.
Z aresztu, wyskakuję z uśmiechem
Из ареста выпрыгиваю с улыбкой.
Clipper Wahl napierdala mi przy prawym uchu
Машинка Wahl жужжит у моего правого уха,
Jak helikopter, obserwuję w lustrze każdy z ruchów
Как вертолёт, наблюдаю в зеркале каждое движение.
Śmieją się znów z moich żartów, elegancko
Снова смеются над моими шутками, элегантно.
Mam tu braci, możesz przyjść tu do mnie, będzie hardcore
У меня здесь братья, можешь прийти ко мне, будет хардкор.
1911, korpo szczury w siódmym niebie
1911, офисные крысы на седьмом небе.
9mm moja spluwa, z ośmiu gości tu rozjebie
9мм мой ствол, из восьми парней здесь разнесет.
Dżins podarty to projektant
Рваные джинсы это дизайнерские,
Duże znaczki to kolekcja
Большие бирки это коллекция.
Z 6 dych w kieszeniach, a skąd je mam to omerta
С 60 косарями в карманах, а откуда они у меня это омерта.
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Jedyny wróg, którego mam
Единственный враг, который у меня есть,
Patrząc w lustro, to ja sam
Глядя в зеркало, это я сам.
Sam spierdalam sobie vibe
Сам себе порчу настроение,
Sam se stwarzam cały raj
Сам себе создаю весь рай.
Nie ma tu przeszkód, poza wódą i flexem
Нет здесь преград, кроме выпивки и понтов.
Ten stres tu, tak naprawdę nie jest stresem
Этот стресс здесь, на самом деле не стресс.
Mam cash, nóż, znów się kończy tu cięciem
У меня есть деньги, нож, снова заканчивается порезом.
Z aresztu, wyskakuję z uśmiechem
Из ареста выпрыгиваю с улыбкой.
(Dziki, dziki, dziki wschód)
(Дикий, дикий, дикий восток)
(Dziki, dziki, dziki wschód)
(Дикий, дикий, дикий восток)
(Dziki, dziki, dziki wschód)
(Дикий, дикий, дикий восток)
(Dziki)
(Дикий)
(Wschód)
(Восток)






Attention! Feel free to leave feedback.