Sentino - Rey De Los Cielos - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Sentino - Rey De Los Cielos




Rey De Los Cielos
King of the Skies
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
Pod poduszką leży świeży plik
Under the pillow lies a fresh stack
Obok niego FN Browning
Next to it, an FN Browning
Chronię tylko biznes
I only protect business
Albo czarny Glock z Austrii
Or a black Glock from Austria
Bracie żaden image
Brother, no image
Śpię spokojnie bo mam tłumik
I sleep soundly because I have a silencer
I pod łóżkiem karabiny
And rifles under the bed
Dobranoc tej scenie
Goodnight to this scene
Gdy pusty magazyn wymieniam na pełen
When I replace an empty magazine with a full one
I odpalam strusia
And I light up the ostrich
Na złote ich płyty mam złote naboje
I have golden bullets for their golden records
Leci dwunastu apostołów Chrystusa
Twelve apostles of Christ are flying
Medusa Versace w marmurze
Medusa Versace in marble
Nie mieszam się z brudem, bo chcę tylko w górę
I don't mix with dirt, because I only want to go up
Słowa padają jak łuski tych kulek
Words fall like bullet casings
Uliczny styl, u nich gówno w kapturze
Street style, they have shit in their hoods
Uliczne życie, zdawałem maturę
Street life, I passed my exams
Ja studiowałem ten świat, zamiast siedzieć i gapić się w sufit
I studied this world, instead of sitting and staring at the ceiling
Liczy się profit
Profit matters
A nie jakieś szmule
Not some hoes
Chcesz zarobić parę stówek?
You want to make a few hundred?
Ja chcę mieć cały sejf, pełen różnych walut
I want to have a whole safe, full of different currencies
Tyle PINek ile cały naród
As many PINs as the whole nation
Braciak kiwa głową i odpala salut
Bro nods his head and fires a salute
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
Pod poduszką leży świeży plik
Under the pillow lies a fresh stack
Obok niego FN Browning
Next to it, an FN Browning
Chronię tylko biznes
I only protect business
Albo czarny Glock z Austrii
Or a black Glock from Austria
Bracie żaden image
Brother, no image
Śpię spokojnie bo mam tłumik
I sleep soundly because I have a silencer
I pod łóżkiem karabiny
And rifles under the bed
Budzę się na luzie dziś
I wake up easy today
Serce nie boli bo goi je kwit
My heart doesn't hurt because the bud heals it
Stalowy Rolex to shit
Steel Rolex is shit
Muszę mieć cały w białym złocie
I need to have it all in white gold
Albo wolę mieć nic
Or I'd rather have nothing
Perspektywy różne
Perspectives are different
Jeden chce się bić, drugi chce znać polityków
One wants to fight, the other wants to know politicians
Zarabiać w własną kieszeń, nie wyżywiać starych wygów
Earn into your own pocket, not feed old horses
Federacja, Federación
Federation, Federación
Śmierć kapusiom pederastom
Death to snitches and pederasts
Uzyskałem wszystko pasją
I achieved everything with passion
A wszystko inne dominacją
And everything else with domination
Nominały w torbie Avenue
Denominations in the Avenue bag
Moi ludzie z Bush′u W
My people from Bush W
Wszędzie martwi prezydenci
Dead presidents everywhere
Sento a nie Senti
Sento, not Senti
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
W kierunku chmur, Rey de los cielos
Towards the clouds, King of the Skies
Amado Carrillo, yayo mam z Peru
Amado Carrillo, my grandma's from Peru
Latam z familią, dobijam raperów
Latam with family, finishing off rappers
Tu tylko chłód, nie mam kolegów
Here only coldness, I have no friends
Pod poduszką leży świeży plik
Under the pillow lies a fresh stack
Obok niego FN Browning
Next to it, an FN Browning
Chronię tylko biznes
I only protect business
Albo czarny Glock z Austrii
Or a black Glock from Austria
Bracie żaden image
Brother, no image
Śpię spokojnie bo mam tłumik
I sleep soundly because I have a silencer
I pod łóżkiem karabiny
And rifles under the bed





Writer(s): Jannes Gutchen, Sentino


Attention! Feel free to leave feedback.