Lyrics and translation Sentino - Życie które znam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Życie które znam
Жизнь, которую я знаю
Nie
chciałem
nigdy
famy
Я
никогда
не
хотел
славы,
Nie
chciałem
czuć
jej
łez
Не
хотел
видеть
твоих
слез,
Nie
chciałem
widzieć
mamy
pełną
smutku
przez
ten
stres
Не
хотел
видеть
маму,
полную
печали
из-за
этого
стресса.
Nie
chciałem
z
ojcem
kosy
Не
хотел
с
отцом
ссор,
Nie
chciałem
stracić
brata
Не
хотел
потерять
брата,
Ani
wyzywać
siostrę,
ulica
to
ta
szmata
И
оскорблять
сестру,
улица
— вот
эта
шваль.
Mój
boże
tracę
czas
na
tyle
negatywów
Боже
мой,
я
трачу
время
на
столько
негатива,
Zamiast
docenić
to,
co
mam
i
nie
czuć
więcej
wstydu
Вместо
того,
чтобы
ценить
то,
что
имею,
и
не
чувствовать
больше
стыда.
Wracam
do
życia
które
znam,
chronić
swoich
to
mój
wybór
Возвращаюсь
к
жизни,
которую
знаю,
защищать
своих
— это
мой
выбор.
Powiedz
tylko
jedno
Скажи
мне
только
одно,
Kto
z
nich
miał
tyle
stylu?
У
кого
из
них
было
столько
стиля?
Stoję
nad
miastem
tak
jak
Peter
Parker
Стою
над
городом,
как
Питер
Паркер,
W
pajęczynie
pełnej
dziwnych
afer
В
паутине,
полной
странных
дел.
A
wasze
brudy
to
pod
wycieraczkę
А
ваша
грязь
— под
коврик.
Tyle
kłótni,
że
już
głowa
mała
Столько
ссор,
что
уже
голова
мала.
Król
nędzników
teraz
zrobię
hałas,
stary
teraz
pora
działać
Король
бедняков,
теперь
я
устрою
шум,
старик,
теперь
пора
действовать.
Z
drzewa
araucaris
składam
im
kukiełki
Voodoo
Из
араукарии
я
складываю
им
куклы
вуду,
Życząc
im
dużo
zdrowia,
dużo
siana,
wielkich
cudów
Желая
им
много
здоровья,
много
денег,
больших
чудес.
Ta,
co
roku
puszczam
tu
najlepsze
nuty
Да,
каждый
год
я
выпускаю
здесь
лучшие
треки,
Ale
topka
się
nie
przyzna
bo
ma
resztkę
dumy
Но
верхушка
не
признает,
потому
что
у
нее
осталась
гордость.
Jestem
produktem
otoczenia,
nie
produktem
waszym
Я
— продукт
окружения,
не
ваш
продукт.
To
co
tam
ruchów
masz
z
tych
kaset
ja
poruszam
haszem
То,
что
у
тебя
там
есть
движения
с
этих
кассет,
я
двигаю
гашишем.
Nie
kłócę
z
żadnym
się,
tym
bardziej
żadnym
brudnym
jazzem
Я
не
ругаюсь
ни
с
кем,
тем
более
ни
с
каким
грязным
джазом.
Ty
tylko
patrzysz
na
mój
papier
tak
jak
hieny
z
kasyn
Ты
только
смотришь
на
мои
деньги,
как
гиены
из
казино.
Nie
chciałem
nigdy
famy
Я
никогда
не
хотел
славы,
Nie
chciałem
czuć
jej
łez
Не
хотел
видеть
твоих
слез,
Nie
chciałem
widzieć
mamy
pełną
smutku
przez
ten
stres
Не
хотел
видеть
маму,
полную
печали
из-за
этого
стресса.
Nie
chciałem
z
ojcem
kosy
Не
хотел
с
отцом
ссор,
Nie
chciałem
stracić
brata
Не
хотел
потерять
брата,
Ani
wyzywać
siostrę,
ulica
to
ta
szmata
И
оскорблять
сестру,
улица
— вот
эта
шваль.
Mój
boże
tracę
czas
na
tyle
negatywów
Боже
мой,
я
трачу
время
на
столько
негатива,
Zamiast
docenić
to,
co
mam
i
nie
czuć
więcej
wstydu
Вместо
того,
чтобы
ценить
то,
что
имею,
и
не
чувствовать
больше
стыда.
Wracam
do
życia
które
znam,
chronić
swoich
to
mój
wybór
Возвращаюсь
к
жизни,
которую
знаю,
защищать
своих
— это
мой
выбор.
Powiedz
tylko
jedno
Скажи
мне
только
одно,
Kto
z
nich
miał
tyle
stylu?
У
кого
из
них
было
столько
стиля?
Przepraszam
bardzo,
nie
zagram
więcej
już
koncertów
Прошу
прощения,
я
больше
не
буду
играть
концертов
Dla
dwustu
nerdów,
którzy
głodni
są
tych
tłustych
wersów
Для
двухсот
нердов,
которые
жаждут
этих
жирных
строк.
Wypędziłem
z
swojej
bani
już
tych
lucyferków
Я
изгнал
из
своей
головы
всех
этих
люциферчиков.
Tutaj
w
chuj
cyferków,
u
nich
puszki
z
Carrefour
Здесь
до
хрена
цифр,
у
них
банки
из
Carrefour.
Jebię
tych
muszkieterów
stojących
pod
budką
z
perłą
К
черту
этих
мушкетеров,
стоящих
под
будкой
с
"Перлой",
Co
po
grudce
ścierwa
twierdzą
że
ci
dupsko
zerżną
Которые
после
косяка
падали
утверждают,
что
тебе
задницу
порвут.
Wbijam
w
ten
huk
i
nerwy,
czas
na
złote
czasy
w
życiu
Врываюсь
в
этот
шум
и
нервы,
время
для
золотых
времен
в
жизни.
Na
gołej
klacie
biżu
На
голой
груди
— украшения,
Gdzieś
na
tropikalnym
beachu
Где-то
на
тропическом
пляже.
To
moje
dziedzictwo
Это
мое
наследие.
Dziś
Fiji
zamiast
Dom
Pérignon
Сегодня
Fiji
вместо
Dom
Pérignon,
Zamiast
beefu,
Filet
Mignon
Вместо
бифа,
филе-миньон.
Odbijam
kurz
z
moich
dresów
Gucci
Стряхиваю
пыль
со
своих
спортивных
штанов
Gucci,
Stan
Smith
moje
tenisówki
Stan
Smith
— мои
кроссовки.
Ja
palę
blanty,
a
ty
walisz
z
butli
Я
курю
бланты,
а
ты
хлещешь
из
бутылки.
Nie
chciałem
nigdy
famy
Я
никогда
не
хотел
славы,
Nie
chciałem
czuć
jej
łez
Не
хотел
видеть
твоих
слез,
Nie
chciałem
widzieć
mamy
pełną
smutku
przez
ten
stres
Не
хотел
видеть
маму,
полную
печали
из-за
этого
стресса.
Nie
chciałem
z
ojcem
kosy
Не
хотел
с
отцом
ссор,
Nie
chciałem
stracić
brata
Не
хотел
потерять
брата,
Ani
wyzywać
siostrę,
ulica
to
ta
szmata
И
оскорблять
сестру,
улица
— вот
эта
шваль.
Mój
boże
tracę
czas
na
tyle
negatywów
Боже
мой,
я
трачу
время
на
столько
негатива,
Zamiast
docenić
to,
co
mam
i
nie
czuć
więcej
wstydu
Вместо
того,
чтобы
ценить
то,
что
имею,
и
не
чувствовать
больше
стыда.
Wracam
do
życia
które
znam,
chronić
swoich
to
mój
wybór
Возвращаюсь
к
жизни,
которую
знаю,
защищать
своих
— это
мой
выбор.
Powiedz
tylko
jedno
Скажи
мне
только
одно,
Kto
z
nich
miał
tyle
stylu?
У
кого
из
них
было
столько
стиля?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Enrique Alvarez, Young Swae, Zimzala
Attention! Feel free to leave feedback.