Lyrics and translation Sentino - Olala
Ich
lass
ne
ganze
Stadt
brenn
wie
ein
Buschfeuer
I
let
an
entire
city
burn
like
a
bushfire
Bis
ihr
flieht
wie
Affen,
Zebras,
Girafen,
Elefanten
Until
you
flee
like
monkeys,
zebras,
giraffes,
elephants
Sentino
mein
Look
is
teuer
Sentino
my
look
is
expensive
Mir
stehen
nur
edle
Schlampen
Only
classy
chicks
are
good
for
me
Guck
vorher
in
den
Spiegel
ihr
seht
aus
wie
Elefanten
Look
in
the
mirror
first,
you
look
like
elephants
Ich
bin
der
elegante
Rapper
und
will
Boss
werden
I'm
the
elegant
rapper
and
want
to
become
a
boss
Boss
wie
ein
Don
Boss
like
a
Don
Mein
Gesicht
in
einer
Boss
Werbung
My
face
in
a
Boss
commercial
HMMM
herrlich
HMMM
lovely
Wenn
ich
behaupte
ich
hab
die
schönste
Frau
von
ganz
Dutschland
bin
ich
das
erstemal
ehrlich
If
I
claim
to
have
the
most
beautiful
woman
in
all
of
Germany,
I'm
being
honest
for
the
first
time
Du
liebst
AC,
Torch
und
[...]
You
love
AC,
Torch
and
[...]
Ich
lieb
Brain
kriegen
im
Porsche
Cayanne
I
love
getting
brain
in
a
Porsche
Cayenne
Hot
wie
ein
Flammenwerfer
Hot
like
a
flamethrower
Pop
sie
ein
Gang
härter
Pop
her
one
gear
harder
Frauen
nennen
mich
Obi
will
ich
sie
klopf
wie
ein
Handwerker
Women
call
me
Obi,
I
want
to
knock
her
like
a
craftsman
Knock
knock
ich
komm
mit
dem
Hammer
vorbei
Knock
knock,
I'm
coming
by
with
the
hammer
Komm
im
26
Inch
Rim
H2
Hummer
vorbei
Coming
by
in
a
26-inch
rim
H2
Hummer
Motherfuckers
ab
jetzt
machen
wir
es
Sentinos
Way
Motherfuckers,
from
now
on,
we're
doing
it
Sentino's
way
Man
Mcees
wollen
reden
doch
ich
stell
euch
vor
unendlich
Probleme
Man,
MCs
want
to
talk,
but
I'm
putting
you
in
front
of
endless
problems
Es
gibt
ein
Problem
ein
riesen
Problem
für
euch
alle
There's
a
problem,
a
huge
problem
for
all
of
you
Ich
bin
im
Game
und
bleibe
saogar
stehen
wenn
ich
falle
I'm
in
the
game
and
even
stay
standing
when
I
fall
Keiner
von
euch
hat
jeh
an
mich
geglaubt
nein
None
of
you
ever
believed
in
me,
no
Ihr
sagt
er
kann
nich
mit
20
so
drauf
sein
You
say
he
can't
be
so
on
it
at
20
Es
gibt
ein
Problem
ein
riesen
Problem
für
euch
alle
There's
a
problem,
a
huge
problem
for
all
of
you
Ich
bin
im
Game
und
bleibe
saogar
stehen
wenn
ich
falle
I'm
in
the
game
and
even
stay
standing
when
I
fall
Keiner
von
euch
hat
jeh
an
mich
geglaubt
nein
None
of
you
ever
believed
in
me,
no
Ihr
sagt
er
kann
nich
mit
20
so
drauf
sein
You
say
he
can't
be
so
on
it
at
20
Ich
bin
ein
Problem
wie
sie
sonst
Ghettos
haben
I'm
a
problem
like
they
have
in
ghettos
So
wie
als
Weißer
nachts
um
3 allein
nach
Flatbush
fahren
Like
driving
alone
to
Flatbush
as
a
white
man
at
3 am
Des
sind
keine
Klisches
Homie
These
are
not
clichés,
homie
Nur
meine
Ideen
Homie
Just
my
ideas,
homie
Ihr
habt
den
Arsch
offen
wie
über
einem
Bide
Homie
You
have
your
ass
open
like
over
a
bidet,
homie
Oft
ist
es
Struggl
und
Pain
Often
it's
struggle
and
pain
Ich
bring
trouble
ins
Game
I
bring
trouble
into
the
game
Der
Plan
ist
jede
Ex
von
Bohlen
ausser
Naddl
zunehm
The
plan
is
to
date
every
ex
of
Bohlen
except
Naddl
Sprich
jetzt
dann
ist
es
dein
wahrer
Tod
Say
now
then
it
is
your
true
death
Ich
mach
jetzt
Buisness
mein
Buisness
wie
Kader
Loth
I'm
doing
business
now,
my
business
like
Kader
Loth
Und
seh
den
Scheiss
kommen
we
bei
einer
Glastoilette
And
see
the
shit
coming
like
a
glass
toilet
Bald
verdien
ich
an
Hamburgern
mehr
als
eine
FastFood
Kette
Soon
I'll
be
making
more
money
off
hamburgers
than
a
fast
food
chain
Komm
sag
du
hättest
einen
meiner
Songs
nich
gefühlt
Come
on,
say
you
didn't
feel
one
of
my
songs
Und
hättest
lieber
einen
deiner
Songs
mitgefühl
And
would
rather
have
compassion
for
one
of
your
songs
Dann
sag
ich
du
bist
ein
Opfer
Junge
Then
I'll
tell
you,
you're
a
victim,
boy
Du
musst
zum
Doktor
Junge
You
need
to
see
a
doctor,
boy
Erst
wird
gehatet
dann
gehen
alle
mit
em
Kopf
nach
unten
First,
there's
hate,
then
everyone
walks
with
their
heads
down
Aber
lass
dich
nicht
hängen
But
don't
get
hung
up
on
it
Es
gibt
noch
andere
Jobs
als
Rapstar
There
are
other
jobs
than
being
a
rap
star
Doch
es
passt
euch
nicht
denn
But
it
doesn't
suit
you
because
Vielleicht
glauben
sie
ich
sei
blos
stupide
und
stumpf
Maybe
they
think
I'm
just
stupid
and
blunt
Doch
ich
mach
mein
Ding
wie
die
Krokodile
im
Sumpf
But
I
do
my
thing
like
crocodiles
in
the
swamp
Krokdile
Senti
Rocawear
Hemd
Crocodiles
Senti
Rocawear
shirt
Damon
and
Memphis
Damon
and
Memphis
Ich
hab
Beef
wenn
Menschen
ihre
Probleme
bekämpfen
I
have
beef
when
people
fight
their
problems
Ich
war
der
aus
Nachtclubs
rausfliegt
I
was
the
one
who
gets
kicked
out
of
nightclubs
Ich
wars
weil
ich
Beef
das
ich
klinge
wie
ein
Schlachthof
aussieht
It
was
me
because
of
beef
that
I
sound
like
a
slaughterhouse
Doch
ich
wars
doch
der
viele
beeinflußt
hat
But
it
was
me
who
influenced
many
Doch
nicht
die
Position
die
Macht
und
den
Einfluß
hat
But
not
the
position
that
has
power
and
influence
Als
es
irgendjemand
ein
Fick
gibt
When
anyone
gives
a
fuck
Ihr
habt
mich
gefickt
ich
ficke
zurück
zehnfach
You
fucked
me,
I
fuck
you
back
tenfold
Wenn
ihr
ein
Problem
habt
If
you
have
a
problem
Komm
Cowboy
schwing
dein
Lasso
Come
on,
cowboy,
swing
your
lasso
Geh
und
bring
dein
Kackflow
Go
and
bring
your
shitty
flow
Ich
hab
das
Herz
am
rechetn
Fleck
I
have
my
heart
in
the
right
place
Doch
bin
bestimmt
kein
Fascho
But
I'm
certainly
not
a
fascist
Ich
wünsch
euch
allen
Glück,
viel
Spass,
schöne
Zeiten
I
wish
you
all
good
luck,
lots
of
fun,
good
times
Ich
werde
wie
blöde
schreiben
nutz
mein
Möglichkeiten
I'll
be
writing
like
crazy,
using
my
opportunities
Bin
zuhause
ich
schätz
ich
spit
100
Tracks
I'm
at
home,
I
guess
I'm
spitting
100
tracks
Nip
am
Becks
Sipping
on
a
Becks
Weiß
es
zu
schätzen
wie
sehr
ihr
mich
unterschätzt
I
appreciate
how
much
you
underestimate
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elobied Haschim, Alvarez Sebastian Enrique
Attention! Feel free to leave feedback.