Senyss - Tout va bien - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Senyss - Tout va bien




Tout va bien
Everything is fine
Y a que quand tout va bien que j'peux compter sur eux, c'est mort
It's only when everything's fine they can count on me, it's dead
Mais tout va bien, j'vis ma vie comme s'ils étaient morts
But everything's fine, I'm living my life as if they were dead
Et j'ai toujours pris soin des miens comme si c'était moi
And I've always taken care of my people as if they were me
Fuck mes démons, faut que j'continue à vivre, c'est l'désordre (majeur)
Fuck my demons, I gotta keep on living, right now it's chaos (major)
T'es nocif donc on t'met sur l'té-cô (té-cô, té-cô)
You're toxic so we're putting you on the side (side, side)
Parle-moi en chiffre, j'peux pas compter sur des mots (des mots)
Talk to me in numbers, I can't count on words (words)
J'ai moins peur d'eux que de moi et du Très-Haut (Très-Haut)
I'm less scared of them than of myself and the Almighty (Almighty)
Plus j'vais gagner du biff, plus j'vais perdre des frères
The more money I make, the more brothers I'll lose
Avant qu'l'espoir s'en mêle
Before hope gets involved
Faut voir à moitié plein son rre-ve, eh
Gotta see your dream half full, eh
On a rien sans mal, toute médaille a son revers
You get nothing without pain, every medal has its downside
Et j'lave mon linge sale en famille, sale enfoiré
And I wash my dirty laundry with my family, you bastard
C'est la famine, on l'revendra cellophané, oh, yeah
It's famine, we'll resell it cellophane wrapped, oh, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Ils, ils ont la haine de nous voir tous mailler comme ça
They, they hate seeing us all meshing like this
Ah, ah, ah, j'rigole, j'suis high, high, high, high, ouh
Ah, ah, ah, I'm laughing, I'm high, high, high, high, whoa
Fils de pute, c'est pas tombé du ciel comme ça
Son of a bitch, it didn't just fall from the sky like that
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Ils, ils ont la haine de nous voir tous mailler comme ça
They, they hate seeing us all meshing like this
Ah, ah, ah, j'rigole, j'suis high, high, high, high, ouh
Ah, ah, ah, I'm laughing, I'm high, high, high, high, whoa
Fils de pute, c'est pas tombé du ciel comme ça
Son of a bitch, it didn't just fall from the sky like that
Pour la monnaie, il fallait bien faire l'aller-retour
For the money, we had to make the round trip
À vouloir plus de bénéfice, parfois, on perd tout (yeah)
By wanting more profit, sometimes, we lose everything (yeah)
J'suis fonce-dé sous Henny, Henny, ouais, ma tête tourne
I'm rolling under Henny, Henny, yeah, my head is spinning
J'ai signé chez N.I, N.I.R, on baise tout
I signed with N.I, N.I.R, we're fucking everything up
Y a que celui qui fait rien qui s'trompe jamais
Only he who does nothing is never wrong
Sait-on jamais, j'ferais mieux d'marcher accompagné du 9 chargé, les cons d'sa mère
You never know, I better walk around with a loaded 9, motherfuckers
Laisse-les porter l'œil, leur vie est triste, ils peuvent pas payer comptant
Let them wear the eye, their life is sad, they can't pay cash
Leurs bitchs verront Audemars Piguet, elles voudront prendre du bon temps
Their bitches will see Audemars Piguet, they'll wanna have a good time
Faut voir à moitié plein son rre-ve, eh
Gotta see your dream half full, eh
On a rien sans mal, toute médaille a son revers
You get nothing without pain, every medal has its downside
Et j'lave mon linge sale en famille, sale enfoiré
And I wash my dirty laundry with my family, you bastard
C'est la famine, on l'revendra cellophané, oh, yeah
It's famine, we'll resell it cellophane wrapped, oh, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Ils, ils ont la haine de nous voir tous mailler comme ça
They, they hate seeing us all meshing like this
Ah, ah, ah, j'rigole, j'suis high, high, high, high, ouh
Ah, ah, ah, I'm laughing, I'm high, high, high, high, whoa
Fils de pute, c'est pas tombé du ciel comme ça
Son of a bitch, it didn't just fall from the sky like that
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah (yeah)
Ils, ils ont la haine de nous voir tous mailler comme ça
They, they hate seeing us all meshing like this
Ah, ah, ah, j'rigole, j'suis high, high, high, high, ouh
Ah, ah, ah, I'm laughing, I'm high, high, high, high, whoa
Fils de pute, c'est pas tombé du ciel comme ça
Son of a bitch, it didn't just fall from the sky like that





Writer(s): Senyss


Attention! Feel free to leave feedback.