Seo In Guk - Open your eyes - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Seo In Guk - Open your eyes




Open your eyes
Open your eyes
Nanigenai shisen ni kizui te
I noticed a subtle change in our gaze,
Kimi ga waratta
When you smiled at me.
Kayoiau kokoro no aida
Amidst the hearts that intertwine,
Son-na shiawase o
I longed to embrace
Dakishime taku naru
The happiness we shared.
Fui ni, iki ga, tomaru
Suddenly, my breath would catch,
Boku dake no kimi o
Show me more of your smile,
Mise te, kureru, so-nna
So uniquely yours.
Yokogao ...
...
Open your eyes
Open your eyes.
Itsumo, kono tokimeki
I feel this flutter within,
Kimi ka-ra kaan-jiteru yo
A constant reminder of your presence.
Kami o kitte mo, fuku o kae te mo
No matter how I change my hair or clothes,
Kimi wa kimi da kara
You remain the same.
Only you
Only you, my love.
Dare ni mo watasa nai
I will never surrender you,
Dare ni mo o-shie taku nai
Nor share you with another.
Kimi ga iru-dake-de, sore dake de ii
Your mere existence brings me fulfillment.
Kotae wa sugu soba ni, nemutteru
The answer lies close by, hidden in slumber.
Te o tsunai de mitsumeae ba
When our hands intertwine and our eyes meet,
Koi o shi te iru to
I realize anew the depth of my love.
Mata kizui te, terekusaku te
Embracing, I feel a shy delight,
Dakedo ureshiku te
Knowing how precious our bond is.
Tokubetsu na koto wa
I crave no extraordinary things,
Betsuni, nani mo, ira nai
Nothing more than to be by your side.
Kimi to iru koto
Being with you, my dearest,
Sore ga, boku nitotte
Is all that matters.
Taisetsu, woooooah
Woooooah.
Open your eyes
Open your eyes.
Itsumo kono tokimeki
I feel this flutter within,
Kimi kara kanjiteru yo
A constant reminder of your presence.
Kami o kitte mo, fuku o kae te mo
No matter how I change my hair or clothes,
Kimi wa kimi da kara
You remain the same.
Only you
Only you, my love.
Dare ni mo watasa nai
I will never surrender you,
Dare ni mo-oshie taku nai
Nor share you with another.
Kimi ga iru-dake-de, sore dake de ii
Your mere existence brings me fulfillment.
Kotae wa sugu soba ni, nemutteru
The answer lies close by, hidden in slumber.
BRIDGE
BRIDGE
Ā, tsutae tai, koto wa afureteru kedo
Oh, so much I long to express,
Mō, kotoba ni wa, deki nai
But words now escape me.
Sukisugi te, tari nai
Too full of love, I am breathless.
Open your eyes
Open your eyes.
Itsumo kono tokimeki
I feel this flutter within,
Kakegae no nai kimochi
A priceless sentiment.
Open your eyes
Open your eyes.
Itsumo kono tokimeki
I feel this flutter within,
Kimi kara ka-anjiteru yo
A constant reminder of your presence.
Kami o kitte mo, fuku o kae te mo
No matter how I change my hair or clothes,
Kimi wa kimi da kara
You remain the same.
Only you
Only you, my love.
Dare ni mo watasa nai
I will never surrender you,
Dare ni mo-oshie taku nai
Nor share you with another.
Kimi ga iru-dake-de, sore dake de ii
Your mere existence brings me fulfillment.
Kotae wa sugu soba ni, nemutte
The answer lies close by, in slumber.





Writer(s): MICHAEL KENNEDY, UNKNOWN


Attention! Feel free to leave feedback.