Seo In Guk - 瞳の中のフォトグラフ - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Seo In Guk - 瞳の中のフォトグラフ




瞳の中のフォトグラフ
Photograph in My Eyes
大事に膝の上
On my lap, I carefully hold
抱えたフォトグラフは
A photograph, and it
語りかける
Says to me
なぜこんな優しい気持ちに
Why does it make me feel so loved
させてくれるんだろう
And cared for like this?
君は
You
すべてに意味があると
You told me that everything happens
君が教えてくれた
For a reason
始まりの朝
On that first morning
かけがえの無い
I knew that you were
君に会いたい
The one I'd been searching for
気づいたんだ
I knew it then
この愛しさに
This feeling is real
透き通るような
With a clear
Blue な心で
Blue heart
僕らはほら これからずっと
We're going to be together
共にゆこう
Forever, my dear
月あかり照らした
Moonlight shines down on me
切ない夜は一人
A lonely night without you
眠れないよ
I can't sleep
毎日は思うより少し
Life is harder than it seems
難しくできているみたい
Sometimes we disagree
すれ違うこともある
But even that is beautiful
それさえも素敵だと
And makes me love you
思えるくらい
More than ever
なにより早く
More than anything
君に会いたい
I want to see you
どんなときも
Whenever
一番そばで
Wherever
過ぎ去ってゆく
Our days flow by
僕たちの日々は
Like the moments in time
フレームには 収めきれない
No frame could ever capture
永遠(とわ)の旅路
Our endless journey
なにが正しくて間違いか
What's right and wrong
哀しいほどの痛みを分つ
We'll sort it out
どれだけ 好きだと 言っても
No matter how much
足りない
I say I love you
君の瞳に
It's never enough
うつる世界を
In your eyes
守りたいよ
I see the world
強く抱きしめ
And I will protect it
かけがえの無い
Hold you tight
君に会いたい
My one and only
気づいたんだ
I knew it then
この愛しさに
This feeling is real
透き通るような
With a clear
Blue な心で
Blue heart
僕らはほら これからずっと
We're going to be together
共にゆこう
Forever, my dear
永遠(とわ)の旅路へ
On our endless journey





Writer(s): 原田 アツシ


Attention! Feel free to leave feedback.