Lyrics and translation Seo Moon Tak - 가거라 사랑아
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내
가슴이
물어봐
그는
어딜
갔냐고
My
heart
asks
me
where
did
he
go
내
가슴이
내게
화를
내
그를
잃은
거냐고
My
heart
scolds
me,
did
I
lose
him
난
대답하지
이젠
끝난
거라고
I
don't
answer,
it
is
over
now
철없는
투정
다
소용없다고
That
childish
tantrum
is
of
no
use
이젠
놓아줄게
가거라
사랑아
Now
I
will
let
you
go,
let
love
go
너와
함께였기에
행복했었다
I
was
happy
to
be
with
you
내
것이
아닌
내
사랑아
자꾸
토해내도
My
love,
who
doesn't
belong
to
me,
even
though
I
keep
throwing
up
맘에
쌓이는
너를
잊긴
아프겠지만
It
will
be
painful
to
forget
you
accumulating
in
my
heart
아픈
것만큼
사랑한
걸
테니
But
I
will
love
you
as
much
as
it
hurts
참고
참아도
흐르는,
흐르는,
흐르는
눈물
삼킬게
I
will
swallow
the
flowing,
flowing,
flowing
tears
even
if
I
endure
it
and
endure
it
내
눈물이
울먹여
멈출
수가
없다고
My
tears
are
sobbing
and
I
can't
stop
them
내
기억이
내게
애원해
지울
수가
없다고
My
memory
pleads
with
me,
it
can't
be
erased
난
대답하지
어떻게
잊겠냐고
I
don't
answer,
how
can
I
forget
그저
가슴에
그냥
두라고
Just
leave
it
in
my
heart
사랑을
참아
보라고
Let
me
endure
love
이젠
놓아줄게
가거라
사랑아
Now
I
will
let
you
go,
let
love
go
너와
함께였기에
행복했었다
I
was
happy
to
be
with
you
내
것이
아닌
내
사랑아
자꾸
토해내도
My
love,
who
doesn't
belong
to
me,
even
though
I
keep
throwing
up
맘에
쌓이는
너를
잊긴
아프겠지만
It
will
be
painful
to
forget
you
accumulating
in
my
heart
아픈
것만큼
사랑한
걸
테니
But
I
will
love
you
as
much
as
it
hurts
참고
참아도
흐르는,
흐르는,
흐르는
Keep
enduring
the
flowing,
flowing,
flowing
또
하루를
살아가면
하루만큼
널
잊겠지
If
I
live
one
more
day,
I
will
forget
you
for
just
one
day
잊은
만큼
아파도
Even
if
it
hurts
as
much
as
I
forget
it
사랑에
베인
상처가
쉽게
아물
순
없겠지
The
wounds
inflicted
on
love
cannot
be
easily
healed
사랑한
나를
더
아프게
To
hurt
me,
who
loved
you
more
자
이젠
보내줄게
고맙다
사랑아
So
now
I
will
let
you
go,
thank
you,
love
못난
나를
만나서
미안했었다
I
was
sorry
to
meet
me,
who
was
bad
내
사랑
아닌
내
사랑아
지금
널
보내면
My
love,
who
is
not
my
love,
if
I
let
you
go
now
다신
찾진
않을게,
너를
잡진
않을게
I
will
never
look
for
you
again,
I
will
not
hold
you
너와
만났던
이
멋진
기적을
This
wonderful
miracle
that
I
met
you
평생을
꿈꿔
죽어도,
죽어도,
죽어도
잊진
않을게
I
will
never,
ever,
ever
forget
you,
even
if
I
die
dreaming
of
it
all
my
life
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Park Sejun
Attention! Feel free to leave feedback.