Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나에겐
니가
묻어
있어
Du
bist
in
mir
eingeprägt,
다신
지울
수
없는
kannst
nie
wieder
ausgelöscht
werden,
얼룩이
되어
있어
bist
zu
einem
Fleck
geworden.
나의
몸
어느
한
구석에도
In
jeder
Ecke
meines
Körpers,
니가
없는
곳
없어
gibt
es
keinen
Ort
ohne
dich.
다신
씻을
수
없어
Ich
kann
es
nie
wieder
abwaschen.
지금은
내
곁에
있지는
않지만
Auch
wenn
du
jetzt
nicht
an
meiner
Seite
bist,
어떻게
너를
지울수
있어
내
삶에
wie
könnte
ich
dich
aus
meinem
Leben
löschen?
너라는
감옥에
난
갇혀
In
dem
Gefängnis,
das
du
bist,
bin
ich
gefangen,
나올
수가
없잖아
Ich
kann
nicht
entkommen.
기억의
사슬에
난
묶여
Von
den
Ketten
der
Erinnerung
bin
ich
gefesselt,
그저
슬퍼하잖아
und
trauere
nur.
끊을
수가
없잖아
Ich
kann
sie
nicht
zerreißen,
너와의
기억들을
die
Erinnerungen
an
dich.
나에겐
니가
맺혀
있어
Du
hast
dich
in
mir
festgesetzt,
다신
떨굴
수
없는
zu
einer
Träne,
die
ich
nie
vergießen
kann,
눈물이
되어
있어
bist
du
geworden.
가느다란
내
숨결
속에도
Selbst
in
meinem
schwachen
Atemzug
니가
숨겨져
있어
bist
du
verborgen.
다신
뱉을
수
없어
Ich
kann
dich
nie
wieder
ausatmen.
지금은
내
곁에
있지는
않지만
Auch
wenn
du
jetzt
nicht
an
meiner
Seite
bist,
어떻게
너를
지울수
있어
내
삶에
wie
könnte
ich
dich
aus
meinem
Leben
löschen?
너라는
감옥에
난
갇혀
In
dem
Gefängnis,
das
du
bist,
bin
ich
gefangen,
나올
수가
없잖아
Ich
kann
nicht
entkommen.
기억의
사슬에
난
묶여
Von
den
Ketten
der
Erinnerung
bin
ich
gefesselt,
그저
슬퍼하잖아
und
trauere
nur.
끊을
수가
없잖아
Ich
kann
sie
nicht
zerreißen.
너도
자유롭진
않아
Auch
du
bist
nicht
frei,
영워히
널
내
머리
속에
denn
ich
werde
dich
für
immer
in
meinem
Kopf
항상
가두어
둘테니
gefangen
halten.
너라는
감옥에
난
갇혀
In
dem
Gefängnis,
das
du
bist,
bin
ich
gefangen,
나올
수가
없잖아
Ich
kann
nicht
entkommen.
기억의
사슬에
난
묶여
Von
den
Ketten
der
Erinnerung
bin
ich
gefesselt,
그저
슬퍼하잖아
und
trauere
nur.
끊을
수가
없잖아
Ich
kann
sie
nicht
zerreißen,
너와의
기억들을
die
Erinnerungen
an
dich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Park Sejun
Attention! Feel free to leave feedback.