Seo2 feat. Tea Time - Dime Qué Es (feat. Tea Time) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Seo2 feat. Tea Time - Dime Qué Es (feat. Tea Time)




Dime Qué Es (feat. Tea Time)
Tell Me What It Is (feat. Tea Time)
Creen que van pa' adelante y los veo retroceder
They think they're moving forward, but I see them going back
Tiran rap por el parlante y no te vas a mover
They blast rap through the speakers, but you won't even tap your feet
Dime quien te va a creer por el look tener
Tell me, who's gonna believe you just because of your look?
Lo importante es el hook y que te puedan entender
What matters is the hook, and that they can understand you, babe
Se que me temen porque lo mío se siente
I know they fear me because what I do is felt deep
Cuando canto mi rap siempre sale de mi vientre
When I sing my rap, it always comes from my gut
Entre ser o no ser soy diferente
Between being or not being, I'm different
Salud, que el rap nunca muera y viva por siempre
Cheers, may rap never die and live forever
Hoy en día soy un clásico en el rap
Today, I'm a classic in rap
Al igual que DJ Caso, DJ Raff
Just like DJ Caso, DJ Raff
Solo déjalos que sigan con el bla bla bla
Just let them keep on with their blah blah blah
Trato de entenderlos y no entiendo nada
I try to understand them, but I don't get it at all
Hasta que pongamos en llamas toda la ciudad
Until we set the whole city on fire
Seguiremos eternamente haciendo hip-hop (hip-hop, hip-hop, hip-hop, hip-hop)
We'll keep doing hip-hop forever (hip-hop, hip-hop, hip-hop, hip-hop)
Dime qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Mi forma de vivir
It's my way of life
Dime lo qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Mi forma de existir
It's my way of existing
Dime qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Mi forma de vivir
It's my way of life
Dime lo qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Mi forma de existir
It's my way of existing
Como el horizonte separa tierra del cielo
Like the horizon separates earth from sky
Las vivencias a los hombres, envidia, celos
Life separates men, envy, jealousy
Ambiciona honor no honores
Seek honor, not honors
Colecciona amor no rencores
Collect love, not grudges
Confecciona ilusión no vivas ilusiones
Craft hope, don't live in illusions
Tradiciones, no traiciones
Traditions, not betrayals
Pero no dejes que éstas te controlen
But don't let them control you
Acá hay muchas imitaciones
There are many imitations here
Yo haré mis propias interpretaciones
I'll make my own interpretations
Pa' que me ovacionen
So they can give me a standing ovation
Como un chef combino nuevos sabores
Like a chef, I combine new flavors
Reinvento en base a lo que encuentro y te lo comes
I reinvent based on what I find, and you eat it up
Así es el rap, eternas contradicciones
That's how rap is, eternal contradictions
Mientras más se multiplica, mayores divisiones
The more it multiplies, the greater the divisions
Sabemos de rupturas, de construcciones
We know about breakups, about constructions
Manejamos la estructura de las canciones
We handle the structure of the songs
Vine sin que me llamen como sangre a herida
I came uninvited like blood to a wound
Me quedo hasta que termine
I'll stay until it's over
Hasta que caiga la cortina
Until the curtain falls
Dime qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Es mi forma de pensar
It's my way of thinking
Dime lo qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Es mi forma de andar
It's my way of walking
Dime qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Es mi forma de pensar
It's my way of thinking
Dime lo qué es el hip-hop para ti (¿para mi?)
Tell me, what is hip-hop to you? (To me?)
Es mi forma de andar
It's my way of walking
Es mi forma de vivir
It's my way of life
Es mi forma de existir (Tea Time)
It's my way of existing (Tea Time)
Con el hip hop insistir (C02)
With hip hop we insist (C02)
Nunca vamos a desistir
We will never give up
Es mi forma de vivi
It's my way of life
Es mi forma de existir (Tea Time)
It's my way of existing (Tea Time)
Con el hip hop insistir (C02)
With hip hop we insist (C02)
Nunca vamos a desistir
We will never give up
Son todos iguales (si)
They're all the same (yeah)
Los veo, el mismo corte de pelo, la misma ropa
I see them, the same haircut, the same clothes
El mismo estilo (puros clones)
The same style (pure clones)
El rap no es como te ves (no)
Rap is not about how you look (no)
El rap es como ser o no ser, ¿me entiendes? (si, si)
Rap is about being or not being, you get me? (yeah, yeah)
Demasiada gente igual
Too many people are the same
Hay que se original, auténtico, busca tu propia identidad
You have to be original, authentic, find your own identity
Peor el rap es un estilo de vida, una forma de ser
But rap is a lifestyle, a way of being
El rap es el grafitis, el break
Rap is graffiti, breakdancing
El rap no es actuar a ser mejor
Rap is not about acting to be better
Si no que siempre hacer lo mejor
But about always doing your best
El rap es ser tu
Rap is being you
Ser yo
Being me
No ser como él
Not being like him
No ser como yo (expresate)
Not being like me (express yourself)
No se confundan, el camino es largo
Don't be confused, the road is long
El hip hop sigue
Hip hop continues






Attention! Feel free to leave feedback.