Lyrics and translation Seon - Daydream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
far
away
to
the
Забери
меня
далеко,
туда,
Place
we
used
to
dream
and
say
Где
мы
мечтали
и
говорили,
We'll
make
a
home
for
us
here
Что
построим
здесь
наш
дом
I
thought
I'd
take
the
chance
to
open
up
and
let
you
in
Я
думал,
что
рискну
открыться
и
впустить
тебя,
To
all
the
thoughts
that
I've
been
having
that
don't
ever
end
Во
все
мысли,
что
без
конца
крутятся
в
моей
голове,
To
take
a
chance
for
you
to
see
what
I've
been
sitting
in
Чтобы
ты
увидела,
что
меня
гложет,
And
why
it's
been
so
hard
for
me
to
be
there
when
you
need
a
friend
И
почему
мне
так
сложно
быть
рядом,
когда
тебе
нужен
друг
My
mind
tells
me
I'm
gonna
die
it's
like
all
the
time
Мой
разум
твердит,
что
я
скоро
умру,
и
это
постоянно,
So
what's
the
point
for
my
life
if
I'm
only
passing
by
Так
какой
смысл
в
моей
жизни,
если
я
просто
прохожу
мимо,
And
what's
the
point
of
my
love
if
it
only
leaves
my
side
И
какой
смысл
в
моей
любви,
если
она
меня
покидает,
All
or
nothing
thinking
never
seems
to
ever
do
me
right
Мышление
"все
или
ничего"
никогда
мне
не
помогает
But
really
it's
a
cover-up
cause
I'm
just
insecure
Но
на
самом
деле
это
прикрытие,
потому
что
я
просто
неуверен
в
себе,
I
tell
myself
I'll
never
find
the
one
cause
she's
not
in
this
world
Я
говорю
себе,
что
никогда
не
найду
ту
единственную,
потому
что
ее
нет
в
этом
мире,
That'll
love
me
as
I
am
and
I
don't
blame
them
that's
for
sure
Которая
полюбит
меня
таким,
какой
я
есть,
и
я
их
не
виню,
конечно,
Cause
if
I
can't
even
love
myself
I
can't
expect
it
from
a
girl
Ведь
если
я
не
могу
полюбить
себя,
то
не
могу
ожидать
этого
от
девушки
I
know
it's
killing
me
to
think
this
way
Я
знаю,
что
эти
мысли
меня
убивают,
I'm
watching
movies
in
my
mind
of
them
days
of
pain
Я
смотрю
фильмы
в
своей
голове
о
тех
днях
боли,
Thinking
about
who
I
would
be
if
I
ain't
make
mistakes
Думаю
о
том,
кем
бы
я
был,
если
бы
не
совершал
ошибок,
It's
just
a
daydream
thinking
I
could
hide
from
shame
Это
просто
мечта,
думать,
что
я
могу
спрятаться
от
стыда
Take
me
far
away
to
the
Забери
меня
далеко,
туда,
Place
we
used
to
dream
and
say
Где
мы
мечтали
и
говорили,
We'll
make
a
home
for
us
here
Что
построим
здесь
наш
дом
When
I'm
having
conversations
I'm
too
stuck
inside
my
head
Когда
я
разговариваю,
я
слишком
за
stuck
inside
my
head
- погружен
в
себя/зациклен
Questioning
the
way
I'm
standing
and
the
words
that
I
just
said
Сомневаюсь
в
том,
как
я
стою,
и
в
словах,
что
только
что
сказал,
Can't
forget
to
fake
a
smile
can
they
tell
that
I'm
depressed
Не
могу
забыть
натянуть
улыбку,
вдруг
заметят,
что
я
в
депрессии,
Trying
not
to
be
too
awkward
is
it
obvious
I'm
stressed
Стараюсь
не
быть
слишком
неловким,
заметно
ли,
что
я
напряжен
Then
I
leave
and
the
shame
is
coming
keep
attacking
me
Потом
я
ухожу,
и
стыд
нападает
на
меня,
Telling
me
about
the
way
that
they
can
see
through
my
disease
Говорит
мне,
что
они
видят
мою
болезнь
насквозь,
Man
it's
hard
to
cover
up
the
scars
they
always
seem
to
bleed
Блин,
трудно
скрыть
шрамы,
они
всегда
кровоточат,
So
it's
back
to
isolation
damn
I
hate
the
way
I
think
И
снова
изоляция,
черт,
ненавижу
то,
как
я
думаю
Damn
I
hate
the
way
I
breathe
Черт,
ненавижу,
как
я
дышу,
It's
exhausting
being
me
Утомительно
быть
мной,
Will
I
ever
find
some
peace
Найду
ли
я
когда-нибудь
покой,
Or
is
it
only
in
my
dreams
Или
это
только
в
моих
мечтах,
Will
I
ever
find
some
peace
Найду
ли
я
когда-нибудь
покой,
Will
I
ever
find
some
peace
Найду
ли
я
когда-нибудь
покой
I
keep
waiting
and
it
never
come
so
I'm
getting
numb
Я
продолжаю
ждать,
но
это
никогда
не
приходит,
и
я
немею,
My
mind
getting
darker
telling
me
to
get
a
gun
Мой
разум
темнеет,
говорит
мне
взять
пистолет,
When
it's
bullet
in
the
chamber
so
I'm
loading
it
with
one
Когда
в
патроннике
пуля,
я
заряжаю
его
одним,
Then
I
leave
you
with
a
song
so
you'll
see
I
had
to
run
Потом
я
оставляю
тебе
песню,
чтобы
ты
поняла,
что
мне
пришлось
бежать
Take
me
far
away
to
the
Забери
меня
далеко,
туда,
Place
we
used
to
dream
and
say
Где
мы
мечтали
и
говорили,
We'll
make
a
home
for
us
here
Что
построим
здесь
наш
дом
Stay
please
Останься,
пожалуйста,
Don't
you
ever
stray
from
our
Не
уходи
из
наших
Daydreams,
we
used
to
always
pray
Мечтаний,
мы
всегда
молились,
Please
make
a
home
for
us
here
Пожалуйста,
построй
для
нас
здесь
дом,
I
want
to
be
with
you
dear
Я
хочу
быть
с
тобой,
дорогая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jong Wan Kim, Tablo
Album
Daydream
date of release
24-08-2022
Attention! Feel free to leave feedback.