Lyrics and translation Seori - Lovers In The Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers In The Night
Любовники в ночи
I
need
to
get
something
off
my
chest
Мне
нужно
кое-что
сказать,
′Cause
lately
I
have
been
upset
Потому
что
в
последнее
время
я
расстроена.
You
make
me
wanna
dress
in
red
Ты
заставляешь
меня
хотеть
надеть
красное
платье
And
sing
with
my
head
out
the
window
И
петь,
высунув
голову
из
окна.
I
know
it's
better
to
be
cold
Я
знаю,
лучше
быть
холодной,
Better
to
wonder
than
to
know
Лучше
гадать,
чем
знать.
And
so
I′m
gonna
play
the
role
И
поэтому
я
буду
играть
эту
роль,
There
might
be
some
tears
on
my
pillow
Возможно,
на
моей
подушке
будут
слезы.
Don't
know
what
I
want
Не
знаю,
чего
я
хочу,
But
I
know,
I
really,
really
wanna
cling
to
you
(cling
to
you)
Но
я
знаю,
что
очень,
очень
хочу
прижаться
к
тебе
(прижаться
к
тебе).
Yeah,
my
heart
is
innocent
Да,
мое
сердце
невинно,
But
my
body
really,
really
wanna
sin
with
you
(sin
with
you)
Но
мое
тело
очень,
очень
хочет
согрешить
с
тобой
(согрешить
с
тобой).
We
could
be
lovers
in
the
night
Мы
могли
бы
быть
любовниками
в
ночи,
We
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
Is
it
going
too
fast
for
you?
Это
слишком
быстро
для
тебя?
Going
too
fast
for
you?
Слишком
быстро
для
тебя?
Lovers
in
the
night
Любовники
в
ночи,
Wе
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
If
it's
going
too
fast
for
you
Если
это
слишком
быстро
для
тебя,
Wе
don′t
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
We
don′t
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
Baby,
I
know
your
love
is
bad
Детка,
я
знаю,
твоя
любовь
опасна,
Guess
that
is
why
I
wanna
have
it
Наверное,
поэтому
я
хочу
ее.
You
make
me
walk
on
broken
glass
Ты
заставляешь
меня
ходить
по
битому
стеклу
And
sing
with
my
head
out
the
window
И
петь,
высунув
голову
из
окна.
Watching
every
tiny
move
you
make
Наблюдаю
за
каждым
твоим
движением,
While
I
pretend
to
look
away
Притворяясь,
что
смотрю
в
сторону.
You
know
I'll
take
what
I
can
get
Ты
знаешь,
я
возьму
то,
что
могу
получить.
There
might
be
some
tears
on
my
pillow
Возможно,
на
моей
подушке
будут
слезы.
Don′t
know
what
I
want
Не
знаю,
чего
я
хочу,
But
I
know,
I
really,
really
wanna
cling
to
you
(cling
to
you)
Но
я
знаю,
что
очень,
очень
хочу
прижаться
к
тебе
(прижаться
к
тебе).
Yeah,
my
heart
is
innocent
Да,
мое
сердце
невинно,
But
my
body
really,
really
wanna
sin
with
you
(sin
with
you)
Но
мое
тело
очень,
очень
хочет
согрешить
с
тобой
(согрешить
с
тобой).
We
could
be
lovers
in
the
night
Мы
могли
бы
быть
любовниками
в
ночи,
We
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
Is
it
going
too
fast
for
you?
Это
слишком
быстро
для
тебя?
Going
too
fast
for
you?
Слишком
быстро
для
тебя?
Lovers
in
the
night
Любовники
в
ночи,
We
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
If
it's
going
too
fast
for
you
Если
это
слишком
быстро
для
тебя,
We
don′t
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
We
don't
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
(Label
on
it,
do
we
now?)
(Вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?)
Oh,
would
you
cling
to
me
all
night
long?
О,
ты
бы
прижимался
ко
мне
всю
ночь
напролет?
All
night
long,
all
night
long?
Всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет?
Repeat
the
ballads
on
and
on,
yeah,
yeah
(baby,
I′m
too
sad)
Повторять
баллады
снова
и
снова,
да,
да
(детка,
мне
слишком
грустно).
Oh,
would
you
cling
to
me
all
night
long?
О,
ты
бы
прижимался
ко
мне
всю
ночь
напролет?
All
night
long,
all
night
long?
Всю
ночь
напролет,
всю
ночь
напролет?
Morning
will
hurt,
but
it's
so
far
gone,
yeah,
yeah
Утро
будет
болезненным,
но
оно
так
далеко,
да,
да.
We
could
be
lovers
in
the
night
Мы
могли
бы
быть
любовниками
в
ночи,
We
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
Is
it
going
too
fast
for
you?
Это
слишком
быстро
для
тебя?
Going
too
fast
for
you?
Слишком
быстро
для
тебя?
Lovers
in
the
night
Любовники
в
ночи,
We
could
be
strangers
in
the
light
Мы
могли
бы
быть
незнакомцами
при
свете
дня.
If
it's
going
too
fast
for
you
Если
это
слишком
быстро
для
тебя,
We
don′t
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
We
don′t
need
to
put
no
label
on
it,
do
we
now?
Нам
не
нужно
вешать
на
это
ярлыки,
не
так
ли?
Oh,
my
love
О,
мой
любимый,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albin Nedler, Madison Love, Kristoffer Fogelmark, Karen Orsted
Attention! Feel free to leave feedback.