Sepa - Ongezond - translation of the lyrics into German

Ongezond - Sepatranslation in German




Ongezond
Ungesund
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik ben aan het denken, ik ben aan het denken.
Ich bin am Denken, ich bin am Denken.
Ik heb vaak momenten dat ik aan het denken ben.
Ich habe oft Momente, in denen ich am Denken bin.
Rook veel wiet als ik met mn mensen ben.
Rauche viel Gras, wenn ich mit meinen Leuten bin.
Eenzaam, ondanks dat ik veel mensen ken.
Einsam, obwohl ich viele Leute kenne.
Ben altijd wakker, ik slaap nooit.
Bin immer wach, ich schlafe nie.
Als ik word gepakt, praat nooit.
Wenn ich erwischt werde, rede ich nie.
Ze wachten tot ik weer een nieuwe plaat gooi.
Sie warten, bis ich wieder eine neue Platte rausbringe.
Wacht maar even tot ik deze op de straat gooi.
Warte mal ab, bis ich diese auf die Straße bringe.
Soms op de M.
Manchmal auf der M.
Ik ga altijd hard, maar ben soms op de rem.
Ich gebe immer Gas, aber bin manchmal auf der Bremse.
En soms is het eng.
Und manchmal ist es beängstigend.
Ik ben altijd aan en dat komt door de songs die je kent.
Ich bin immer an und das kommt von den Songs, die du kennst.
Ongezonde dingen maar we leven nog, en kijk de koelkast is vol dus we eten nog.
Ungesunde Sachen, aber wir leben noch, und schau, der Kühlschrank ist voll, also essen wir noch.
Kom maar met een rapper, en ik eet 'm op.
Komm nur mit einem Rapper, und ich fresse ihn auf.
Het is de praat van de straat, man dat weet je toch.
Es ist das Gerede der Straße, Mann, das weißt du doch.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik ben aan het drinken, Ik ben aan het drinken.
Ich bin am Trinken, ich bin am Trinken.
Ik heb vaak momenten dat ik aan het drinken ben.
Ich habe oft Momente, in denen ich am Trinken bin.
Het lijkt soms of ik aan het zinken ben.
Es scheint manchmal, als ob ich am Sinken bin.
Maar geen stress, smoke wiet pak een fles.
Aber kein Stress, rauche Gras, nimm eine Flasche.
Bier en wiet dingen.
Bier und Gras Sachen.
Ik heb boys van 4 die nu bier en wiet zingen.
Ich habe Jungs von 4, die jetzt Bier und Gras singen.
En ik schaam me dood.
Und ich schäme mich zu Tode.
Ik ga All-in, op een dag gaan we dood.
Ich gehe All-in, eines Tages sterben wir.
Ik heb schijt.
Ist mir scheißegal.
Jullie weten wie dit is.
Ihr wisst, wer das ist.
Jullie zien me in de mist.
Ihr seht mich im Nebel.
Jullie zien me met me bitch.
Ihr seht mich mit meiner Süßen.
Jullie zien me met de kids.
Ihr seht mich mit den Kids.
Ik ben elke dag high.
Ich bin jeden Tag high.
Doe het voor me fam, ben een family guy.
Tue es für meine Familie, bin ein Familienmensch.
En me jointje word al gedraaid.
Und mein Joint wird schon gedreht.
Me album is niet uit, hij word al gebuyt.
Mein Album ist nicht draußen, es wird schon gekauft.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.
Ik leef ongezond.
Ich lebe ungesund.
Gooi een vrucht erin, gooi wat drugs erin, gooi wat lucht erin.
Wirf eine Frucht rein, wirf ein paar Drogen rein, wirf etwas Luft rein.
Ik ben klaar voor de dag, ik ben klaar voor de nacht.
Ich bin bereit für den Tag, ich bin bereit für die Nacht.





Writer(s): Rico Beuk, Jerry John Bergsma, Donjevano G C D Getrouw


Attention! Feel free to leave feedback.