Lyrics and translation Sepamoya - Besos de Miel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besos de Miel
Kisses of Honey
Yo
se
que
está
mal
I
know
it's
wrong
Lo
que
estoy
sintiendo
aquí
What
I'm
feeling
here
Quizás
fue
un
error
Maybe
it
was
a
mistake
Haberme
cruzado
con
To
cross
paths
with
Tus
besos
de
miel
Your
honey
kisses
Tu
aroma
tan
tímido
Your
timid
scent
Tus
ojos
un
sol
Your
eyes
a
sun
Que
en
llamas
That
in
flames
Dejaron
mi
corazón
Left
my
heart
En
fuego
ardió
Burning
it
ablaze
Tu
voz
me
cautivó
Your
voice
captivated
me
Un
musical
eterno
An
eternal
music
Yo
se
que
está
mal
I
know
it's
wrong
Lo
que
estoy
sintiendo
aquí
What
I'm
feeling
here
Quizás
fue
un
error
Maybe
it
was
a
mistake
Haberme
cruzado
con
To
cross
paths
with
Tus
besos
de
miel
Your
honey
kisses
Tu
aroma
tan
tímido
Your
timid
scent
Tus
ojos
un
sol
Your
eyes
a
sun
Que
en
llamas
That
in
flames
Dejaron
mi
corazón
Left
my
heart
En
fuego
ardió
Burning
it
ablaze
Tu
voz
me
cautivó
Your
voice
captivated
me
Un
musical
eterno
An
eternal
music
Tu
besos
con
sabor
a
miel
Your
honey-flavored
kisses
Dejaron
mi
alma
inquieta
Left
my
soul
restless
Y
aunque
estaba
equivocado
And
although
I
was
wrong
No
podía
dar
un
paso
atrás
I
couldn't
take
a
step
back
Es
tanta
la
atracción
Such
is
the
attraction
Que
estoy
sintiendo
aquí
por
tí
That
I'm
feeling
here
for
you
Que
no
me
importa
correr
riesgos
That
I
don't
mind
taking
risks
Si
te
tengo
aquí
muy
junto
a
mí
If
I
have
you
here
so
close
to
me
Me
bastó
solo
un
segundo
Just
a
second
was
enough
Para
darme
cuenta
que
tus
besos
To
realize
that
your
kisses
Conectaron
con
mi
corazón
Connected
with
my
heart
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Auqnue
Yo
este
mal
Even
if
I
am
wrong
Créeme
no
lo
puedo
evitar
Believe
me,
I
can't
help
it
Quizás
fue
un
error
Maybe
it
was
a
mistake
Haberme
cruzado
con
To
cross
paths
with
Tus
besos
de
miel
Your
honey
kisses
Tu
aroma
tan
tímido
Your
timid
scent
Pero
si
algo
es
verdad
But
if
something
is
true
Tus
besos
Conectaron
Your
kisses
connected
Y
mi
corazón
And
my
heart
En
fuego
ardió
Burning
it
ablaze
Tu
voz
me
cautivó
Your
voice
captivated
me
Un
musical
eterno
An
eternal
music
Tu
voz
es
melodía
Your
voice
is
a
melody
Que
da
vida
a
esta
canción
That
gives
life
to
this
song
(Tu
voz
es
melodía)
(Your
voice
is
a
melody)
Tu
amor
la
poesía
Your
love
the
poetry
Que
sale
de
mi
corazón
That
comes
from
my
heart
No
quiero
Perderte!
I
don't
want
to
lose
you!
Ni
pasar
mis
días
Nor
spend
my
days
Sin
tus
besos
Without
your
kisses
Esos
besos
que
me
Those
kisses
that
me
Embriagan
de
pasión
Make
me
drunk
with
passion
Tu
voz
es
melodía
Your
voice
is
a
melody
Que
da
vida
a
esta
canción
That
gives
life
to
this
song
(Tu
voz
es
melodía)
(Your
voice
is
a
melody)
Tu
amor
la
poesía
Your
love
the
poetry
Que
sale
de
mi
corazón
That
comes
from
my
heart
No
quiero
Perderte!
I
don't
want
to
lose
you!
Ni
pasar
mis
días
Nor
spend
my
days
Sin
tus
besos
Without
your
kisses
Esos
besos
que
me
Those
kisses
that
me
Embriagan
de
pasión
Make
me
drunk
with
passion
Tu
besos
con
sabor
a
miel
Your
honey-flavored
kisses
Dejaron
mi
alma
inquieta
Left
my
soul
restless
Y
aunque
estaba
equivocado
And
although
I
was
wrong
No
podía
dar
un
paso
atrás
I
couldn't
take
a
step
back
Es
tanta
la
atracción
Such
is
the
attraction
Que
estoy
sintiendo
aquí
por
tí
That
I'm
feeling
here
for
you
Que
no
me
importa
correr
riesgos
That
I
don't
mind
taking
risks
Si
te
tengo
aquí
muy
junto
a
mí
If
I
have
you
here
so
close
to
me
Me
bastó
solo
un
segundo
Just
a
second
was
enough
Para
darme
cuenta
que
tus
besos
To
realize
that
your
kisses
Conectaron
con
mi
corazón
Connected
with
my
heart
Na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
Conectaron
con
mi
corazón
Connected
with
my
heart
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus A Alvarez
Attention! Feel free to leave feedback.