Lyrics and translation Separ feat. Peter Pann - Flow Kmeť
Flow Kmeť
Деревенщина-флоу
(Neboj
sa
ty
nič,
všetko
ti
po
poriadku
porozprávam)
(Не
бойся,
детка,
я
тебе
все
по
порядку
расскажу)
Nechcem
vašu
korunu
a
žezlo
Мне
не
нужна
ваша
корона
и
скипетр,
Dávno
už
ich
mám,
je
mi
to
jedno
Они
у
меня
уже
есть,
мне
все
равно.
Koncerty
a
streamy
a
to
všetko
Концерты,
стримы
и
все
такое,
Každý
môj
album
znie
ako
best
of
Каждый
мой
альбом
звучит
как
сборник
лучших
хитов.
Kmeť
flow
Kmeť,
ja
som
po,
ja
som
pred
Деревенщина-флоу,
детка,
я
иду
впереди
всех,
Koľko
máš
tých
flows,
ja
mám
všetky
ty
máš
päť
Сколько
у
тебя
этих
флоу?
У
меня
все,
а
у
тебя
пять.
Ani
peniaze,
ani
požičaný
flex
Ни
деньги,
ни
арендованный
понт
Nikdy
nezmenia
to
jak
obyčajne
znieš
Никогда
не
изменят
то,
как
обычно
звучишь
ты.
Moje
rýmy
sú
skvost,
tvoje
sú
kosť
a
koža
Мои
рифмы
— это
сокровище,
твои
— кожа
да
кости,
Iba
schovajú
chvost,
vždy
keď
nabehne
koza
Они
только
прячут
хвост,
как
только
появляется
настоящая
угроза.
More
kto
je
tu
GOAT?
Už
mi
to
povedzte
ozaj
Кто
здесь
GOAT,
скажите
мне
честно?
Cítiš
nesmrteľnosť,
kľudne
si
ku
mne
privoňaj
Чувствуешь
бессмертие?
Можешь
ко
мне
прикоснуться.
Môžem
robiť
hocičo,
motať
to
jak
pletivo
Я
могу
делать
все,
что
угодно,
плести
рифмы
как
сеть,
Vždy
vybuchne
internet
aj
keď
lеn
predám
pečivo
Интернет
взрывается,
даже
если
я
просто
продам
булку
хлеба.
Číslo
jedna
cеlý
rok,
pijem
rum
né
Perignon
Номер
один
весь
год,
пью
ром,
а
не
"Дом
Периньон",
Keď
si
prosíš
ochutnať,
naplním
ti
kelímok
Если
захочешь
попробовать
— наполню
твой
бокал.
Môžte
skúsiť
dosadiť
na
moje
miesto
ostatných
Можете
попробовать
посадить
на
мое
место
других,
Ale
stratia
sa
jak
keby
boli
v
lese
ožratí
Но
они
потеряются,
как
будто
пьяные
в
лесу.
200
trackov
do
roka,
hmm
hádaj
kto
asi
200
треков
в
год,
хм,
угадай,
кто
это?
Vraždím
to
jak
psychopat,
mal
by
som
ísť
do
basy
Убиваю
это
как
психопат,
меня
нужно
посадить
в
тюрьму.
Nechcem
vašu
korunu
a
žezlo
Мне
не
нужна
ваша
корона
и
скипетр,
Dávno
už
ich
mám,
je
mi
to
jedno
Они
у
меня
уже
есть,
мне
все
равно.
Koncerty
a
streamy
a
to
všetko
Концерты,
стримы
и
все
такое,
Každý
môj
album
znie
ako
best
of
Каждый
мой
альбом
звучит
как
сборник
лучших
хитов.
Kmeť
flow
Kmeť,
ja
som
po,
ja
som
pred
Деревенщина-флоу,
детка,
я
иду
впереди
всех,
Koľko
máš
tých
flows,
ja
mám
všetky
ty
máš
päť
Сколько
у
тебя
этих
флоу?
У
меня
все,
а
у
тебя
пять.
Ani
peniaze,
ani
požičaný
flex
Ни
деньги,
ни
арендованный
понт
Nikdy
nezmenia
to
jak
obyčajne
znieš
Никогда
не
изменят
то,
как
обычно
звучишь
ты.
Telekom,
dvíham
úroveň
jak
telefón
Telekom,
поднимаю
уровень,
как
телефон,
Driftujem
na
byte
jak
s
RS-ou
Дрифтую
дома,
как
на
Audi
RS,
Líder
na
čele
čo
vedie
celý
peleton
Лидер,
который
ведет
весь
пелотон,
Strielam
jak
beretou
Стреляю
как
из
Beretta.
Do
davu
hit
za
hitom,
zoznámim
ťa
s
kvalitou
В
толпу
хит
за
хитом,
познакомлю
тебя
с
качеством,
Lebo
Kmeť
flow
je,
na
to
si
si
navykol
Потому
что
это
деревенщина-флоу,
к
которому
ты
привыкла,
Že
to
robím
za
lóve,
že
to
nerobím
za
Vifon
Что
я
делаю
это
за
деньги,
а
не
за
лапшу
быстрого
приготовления.
To
ti
nemôže
vadiť,
more
kde
si
sa
ocitol?
Тебя
это
не
должно
волновать,
детка,
где
ты
вообще
находишься?
Fanbase
je
sekta,
koncerty
jak
z
pekla
Фан-база
— это
секта,
концерты
как
ад,
Nezbavíš
sa
ma,
môj
flow
ťa
nakazí
jak
Lepra
Тебе
от
меня
не
избавиться,
мой
флоу
заразит
тебя,
как
проказа.
Nevedia
prestať,
môj
rap
je
ich
cesta
Они
не
могут
остановиться,
мой
рэп
— это
их
путь,
Vedia
že
to
nedáš
ako
ja,
ani
sa
nesnaž
Они
знают,
что
ты
не
сможешь
делать
это,
как
я,
даже
не
пытайся.
Nechcem
vašu
korunu
a
žezlo
Мне
не
нужна
ваша
корона
и
скипетр,
Dávno
už
ich
mám,
je
mi
to
jedno
Они
у
меня
уже
есть,
мне
все
равно.
Koncerty
a
streamy
a
to
všetko
Концерты,
стримы
и
все
такое,
Každý
môj
album
znie
ako
best
of
Каждый
мой
альбом
звучит
как
сборник
лучших
хитов.
Kmeť
flow
Kmeť,
ja
som
po,
ja
som
pred
Деревенщина-флоу,
детка,
я
иду
впереди
всех,
Koľko
máš
tých
flows,
ja
mám
všetky
ty
máš
päť
Сколько
у
тебя
этих
флоу?
У
меня
все,
а
у
тебя
пять.
Ani
peniaze,
ani
požičaný
flex
Ни
деньги,
ни
арендованный
понт
Nikdy
nezmenia
to
jak
obyčajne
znieš
Никогда
не
изменят
то,
как
обычно
звучишь
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Macko, Michael Kmet
Attention! Feel free to leave feedback.