Separ - Psí Život - translation of the lyrics into German

Psí Život - Separtranslation in German




Psí Život
Hundeleben
Každý pes bol šteňa, každé šteňa mala fena,
Jeder Hund war ein Welpe, jeder Welpe hatte eine Hündin,
čo sa starala, abo nestarala, tak jak bolo treba.
die sich kümmerte oder nicht kümmerte, so wie es nötig war.
Veľa z nich vo svorkách začalo vonku behať,
Viele von ihnen begannen in Rudeln draußen herumzulaufen,
Gangy psov odkázané celý život len na seba.
Hunde-Gangs, ihr ganzes Leben lang nur auf sich selbst angewiesen.
Beda tomu, čo narušil hierarchiu, svorky,
Wehe dem, der die Hierarchie des Rudels störte,
Stovky psov, končia v útulkoch a pod zemou, tak koľkí
Hunderte von Hunden enden in Tierheimen und unter der Erde, wie viele wohl
Dožijú sa dospelosti, nádej svieti jak hmlovky,
erreichen das Erwachsenenalter, die Hoffnung leuchtet wie Nebelscheinwerfer,
V opare tmy číhajú nástrahy jak kolky.
Im Dunst der Dunkelheit lauern Fallen wie Kegel.
Padajú jeden za druhým, bo dostávajú Low Kick,
Sie fallen einer nach dem anderen, denn sie kriegen einen Low Kick,
Keď to najmenej čakajú opustia ich vlastné spolky.
Wenn sie es am wenigsten erwarten, verlassen sie ihre eigenen Cliquen.
Ibaže niektorým šteňatám nikdy nechýbal dôvtip,
Nur dass manchen Welpen nie der Scharfsinn fehlte,
Stali sa rozumnými skôr jak zosadli z trojkolky.
Sie wurden vernünftig, bevor sie vom Dreirad abstiegen.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben
Toto je psí život, psí, psí, psí život.
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben.
Toto je psí život, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hundeleben
Keď si bol malý mal si psí, psí, psí život.
Als du klein warst, hattest du ein Hunde-, Hunde-, Hundeleben.
Keď šteňa tri vlastne dvadsaťjeden, je to starý pes,
Wenn ein Welpe drei ist, ist er eigentlich einundzwanzig, er ist ein alter Hund,
Stará sa sám o seba a mesto je jak tmavý les.
Er kümmert sich um sich selbst und die Stadt ist wie ein dunkler Wald.
Sa treba zamysleť čo budeš robiť,
Man muss nachdenken, was du tun wirst,
Treba plán, čo ťa na klzkej skale udrží jak skoby.
Du brauchst einen Plan, der dich auf dem rutschigen Felsen hält wie Haken.
Sa za seba pobiť, nezletieť z kopca jak boby,
Für dich selbst kämpfen, nicht vom Hügel fallen wie ein Bob,
No pes potrebuje vypnúť stres, fajčí ľahké drogy.
Aber der Hund muss Stress abbauen, raucht leichte Drogen.
Rádo by rady ľudí jebať, oblúkom obísť,
Er würde gerne auf die Ratschläge der Leute scheißen, sie im Bogen umgehen,
Zažil si veci, prešiel cesty čo pamätajú len tvoje nohy.
Du hast Dinge erlebt, Wege gegangen, an die sich nur deine Füße erinnern.
Nepotrebuješ rady psov zlatých domácností,
Du brauchst keine Ratschläge von Hunden aus goldenen Haushalten,
Oni žrali sviečkovú, kým ty pod oknami len kosti.
Sie fraßen Lendenbraten, während du unter den Fenstern nur Knochen hattest.
Jebať s nimi dostih, lesklú srsť, najlepší zostrih,
Scheiß auf ihre Wettrennen, glänzendes Fell, den besten Schnitt,
Bastardi z ulice majú dotrhané uši a chvosty.
Die Bastarde von der Straße haben zerrissene Ohren und Schwänze.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben
Toto je psí život, psí, psí, psí život.
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hundeleben
Niekto a niekto ne, nemá psí život.
Mancher hat es und mancher hat kein Hundeleben.
Zrazu si šedivý pes, stalo sa toho veľa,
Plötzlich bist du ein grauer Hund, viel ist passiert,
Spomínaš jak si bol malý, teraz máš vlastné šteňa.
Du erinnerst dich, wie du klein warst, jetzt hast du deinen eigenen Welpen.
Treba sa starať, aby z neho nevyrástol trotel,
Man muss sich kümmern, damit aus ihm kein Trottel wird,
Pošli ho von, nech sa naučí to, čo vedel jeho foter.
Schick ihn raus, damit er lernt, was sein Vater wusste.
Keď bude sedieť doma, kukať do monitora,
Wenn er zu Hause sitzt und in den Monitor starrt,
Bude bledý, šikanovaný v škole, nechci z neho doktora.
Wird er blass sein, in der Schule gemobbt, erwarte keinen Doktor von ihm.
Bude to, čo bude chceť, ale to nebude hneď,
Er wird sein, was er sein will, aber das wird nicht sofort geschehen,
Dobre vieš, že život zatvára dvere a vzniká nový svet.
Du weißt genau, dass das Leben Türen schließt und eine neue Welt entsteht.
Nemusím hovoriť, nezažil si málo
Ich muss es nicht sagen, du hast nicht wenig erlebt,
A to málo, čo si mal, keď si bol malý za to stálo.
Und das Wenige, was du hattest, als du klein warst, war es wert.
Skúsenosti robia rozum a rozumný je len čávo,
Erfahrungen machen klug und klug ist nur ein Typ,
Preto si tam, kde si a máš na to plné právo.
Deshalb bist du da, wo du bist, und hast volles Recht dazu.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben
Toto je psí život, psí, psí, psí život.
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hundeleben
Keď si bol malý mal si psí, psí život.
Als du klein warst, hattest du ein Hunde-, Hundeleben.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben
Toto je psí život, psí, psí, psí život.
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hunde-, Hundeleben.
Toto je psí život, psí, psí, psí život
Das ist ein Hundeleben, Hunde-, Hundeleben
Každý inak žije svoj psí život.
Jeder lebt sein Hundeleben anders.





Writer(s): Michael Kmeť


Attention! Feel free to leave feedback.