Lyrics and translation Sepehr Khalse, Alireza Jj & Behzad Leito - Shar Ba to Nadarim (feat. Alireza JJ & Behzad Leito)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
فاز
اینارو
من
هیچ
وقت
درک
نکردم
Я
никогда
не
понимал,
на
каком
этапе.
یارو
همش
کل
داره
و
جنگ
داره
و...
У
парня
проблемы
и
война,
и...
عشقتو
بکن
بابا
Займись
Любовью,
Папа.
آه
نیستم
تو
فاز
کل
اصلا
Это
не
так.
چون
که
دوتا
میان
تو
میگیرن
لب
از
هم
Потому
что
два
человека
приходят
и
целуются
друг
с
другом.
میدونم
شب
هستم
پس
در
اسرع
وقت
Я
знаю,
что
я
ночью,
так
что
как
можно
скорее.
سیخو
میزنم
من
نباید
صبر
کرد
Я
не
должен
ждать.
بچه
ی
خیابونم
تو
تو
بنز
بودی
من
عقب
پرژیا
لونم
Ты
была
в
Бенце,
а
я
позади
перигии
Лон.
خیلی
داغونم
میچاقیدم
میپاچیدم
Я
так
запуталась,
я
плачу.
نیگا
چی
تحویل
اجتماع
دادم
Посмотри,
что
я
только
что
доставил.
داریم
قصه
ها
با
رپ
У
нас
есть
истории
с
рэпом.
پکا
غیب
میشه
دیویدی
بلین
ПКА
исчезает,
ДВД
Блейн.
تا
ماموره
بره
بعدم
هی
بیته
پِلِی
Пока
не
уйдет
агент,
а
потом
кусочек.
میشه
ندید
اینقدر
هی
گیر
بهم
Могу
я
перестать
быть
придурком
из-за
этого?
چون
بازم
کارو
میخواد
از
ما
بِیبیت
دلش
Потому
что
он
хочет
больше
заботиться
о
нас.
کل
شهر
بام
خوبه
پایینشو
بالاش
Весь
город
в
порядке,
залезай
на
него
сверху.
دیدی
هرکی
بام
بد
شده
گاییده
شد
داداش
Понимаешь,
мне
пиздец,
братан.
آمارمو
دارن
یه
مشت
خالطور
بامن
У
них
есть
моя
статистика.у
меня
куча
тату-салонов.
دافه
درو
دیوار
میره
بالا
پارکور
کارن
Дафф
на
стене
поднимается,
паркур
Карен.
ده
سالم
نبودم
انگار
دیروز
رفتم
Мне
было
не
десять,
как
вчера.
پاپ
نمیخونم
حاجی
ولی
پیروز
هستم
Я
не
зову
папу,
но
я
побеждаю.
اگه
برق
داری
چاقی
که
من
فیوز
رسما
می
پرونم
Если
у
тебя
есть
электричество,
жир,
который
я
официально
продуваю.
هر
حرکتم
نیوز
اصلا
Каждый
мой
шаг.
میریزن
سرم
، سرم
سوارن
Они
придут
за
мной,
они
придут
за
мной.
ایرانسلمم
شده
حرم
سرا
من
У
меня
есть
Ирландия.
کلم
ندارم
اینو
قبلا
گفتم
У
меня
нет
капусты,
я
уже
говорил
это.
اینقدر
دوده
تو
هوا
که
نشه
تمرکز
کرد
آه
Слишком
много
дыма,
чтобы
сосредоточиться.
دایی
مگه
نمیدونی
شر
با
تو
نداریم؟
Дядя,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
можем
избавиться
от
тебя?
کاری
نداره
بخوایم
اشکاتو
دراریم
Все
просто,
мы
разорвем
тебя
на
части.
کل
شهر
بامون
خوبه
الان
Теперь
весь
город
у
нас
в
порядке.
اینجا
هم
مال
ماست
یه
موقع
صاف
پاتو
نذاری
Это
наше
место.
не
уходи
от
меня.
شهر
بام
هست
بگو
چیه
دایی
حرف
حساب
Это
Баум.
Скажи
мне
что,
дядя.
توی
جریانم
کلنجار
نرو
بچه
بخواب
Не
ложись
спать
с
ребенком.
زاخار
منتظره
سکته
منه
Захар
ждет
моего
удара.
با
آب
حل
میکنمش
سکسکمه
Я
решаю
это
водой,
это
икота.
حسودیش
از
رو
بیکاری
و
سکس
کمه
Он
меньше
завидует
безработице
и
сексу.
کل
زندگیش
به
گاست
باز
به
فکر
منه
Вся
его
жизнь
испорчена,
я
продолжаю
думать
обо
мне.
وای
ببین
فکر
نکن
دشمنی
О,
смотри.
برو
نایکاتو
بفروش
با
اون
مشتریت
Иди,
продай
своего
никато
вместе
с
ним.
یه
روز
پای
حالی
یه
روز
خایه
مالی
Однажды
ты
в
хорошем
настроении.
فرداش
زیر
عکسا
کامنت
بازی
بای
بای
بای
بای
Завтра,
под
картинками,
сыграй
прощай.
بدون
کم
میاری
جلو
دایی
Без
этого,
дядя.
من
رو
سن
دور
دنیام
تو
کجایی
Я
на
сцене
этого
мира,
где
же
ты?
گیر
نده
به
صدام
سه
تا
آس
جلوتن
В
колоде
три
туза.
بپا
چپ
نکنی
چراغاتو
روشن
کن
Убедись,
что
не
перевернешься,
включи
свет.
نداره
فایده
این
ریش
و
خالکوبی
Нет
смысла
в
этой
бороде
или
татуировках.
هنو
همون
خالطوری
که
میخوندی
دامبولی
هه
И
все
же,
как
ты
читаешь,
домбали.
دلیل
داره
همه
میارنت
پایین
Есть
причина,
по
которой
все
тебя
унижают.
میبردنت
بالا
اگه
جام
بودی
زاخار
چون
На
моем
месте
тебя
бы
забрали,
Закар,
потому
что
...
دایی
مگه
نمیدونی
شر
با
تو
نداریم؟
Дядя,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
можем
избавиться
от
тебя?
کاری
نداره
بخوایم
اشکاتو
دراریم
Все
просто,
мы
разорвем
тебя
на
части.
کل
شهر
بامون
خوبه
الان
Теперь
весь
город
у
нас
в
порядке.
اینجا
هم
مال
ماست
یه
موقع
صاف
پاتو
نذاری
Это
наше
место.
не
уходи
от
меня.
شهر
بام
هست
بگو
چیه
دایی
حرف
حساب
Это
Баум.
Скажи
мне
что,
дядя.
توی
جریانم
کلنجار
نرو
بچه
بخواب
Не
ложись
спать
с
ребенком.
فکر
نکن
اگه
الان
بخواد
شر
باشه
دو
دلم
Не
думаю,
что
сейчас
мне
будет
плохо
от
этого.
واسه
هر
کی
بخواد
با
من
چپ
باشه
لودرم
Всем,
кто
хочет
остаться
со
мной,
жилец.
چک
پا
چشو
برم
دستپاچه
شده
نه؟
Он
запаниковал
в
ботинке,
не
так
ли?
پرپاچه
دوره
من
چنتاشونم
مدلن
Довольно
хорошо.
у
меня
есть
несколько
таких.
سلامتی
داداشیام
پیکو
سلام
- Привет
моим
братьям,
Пико.
- привет.
دختره
میگه
باز
اینو
پلی
کن
برام
Она
говорит:
"сыграй
для
меня
еще
раз".
اونایی
که
میریزن
برا
لیتو
مرام
Те,
что
льются
за
ЛИТО.
منم
کلمه
هارو
براشون
حیفه
نگام
И
я
сожалею
о
словах,
посмотри
на
меня.
من
با
لغت
هام
میکوبم
نه
با
پنجه
بوکس
Я
борюсь
со
словами,
а
не
с
кастетом.
پ
أ
ما
بکش
بیرون
بره
بچه
تخس
Давай
убираться
отсюда,
ты,
блядь,
пацан.
الان
لفظ
میای
Ты
придешь
прямо
сейчас.
دیروز
بودی
لنگ
کس
Вчера
ты
был
Лэнг-Касом.
میذاری
همش
با
کلی
قدم
رنجه
پست
Ты
впустил
все
это
в
кучу
гребаных
страданий.
بپا
برعکس
نری
جریمش
چک
افسری
Берегись,
не
перевернись
с
ног
на
голову,
офицер,
проверь.
سیبیلات
دنبالتن
با
عرق
سگی
Твои
усы
преследуют
тебя
с
потом
собаки.
منم
ببینی
قفل
میکنی
عرق
سریع
Я
запру
тебя,
быстро
вспотею.
جلو
پاتو
بپا
چون
پره
تله
ست
نری
Следи
за
своим
шагом,
потому
что
он
заряжен.
من
یه
اعجوبه
مو
بس
Я
вундеркинд.
وجودمو
ترس
اصن
نمیگیره
Это
меня
не
пугает.
حرفامم
گولولنو
تسلیت
میگم
Мои
слова,
Гуллу!
мои
соболезнования.
ننداز
تو
غرورمو
دست
Не
связывайся
с
моей
гордостью.
شل
کن
فاز
کدورت
بسه
Отпусти
это,
твоя
грязная
фаза
закончилась.
دایی
مگه
نمیدونی
شر
با
تو
نداریم؟
Дядя,
разве
ты
не
знаешь,
что
мы
не
можем
избавиться
от
тебя?
کاری
نداره
بخوایم
اشکاتو
دراریم
Все
просто,
мы
разорвем
тебя
на
части.
کل
شهر
بامون
خوبه
الان
Теперь
весь
город
у
нас
в
порядке.
اینجا
هم
مال
ماست
یه
موقع
صاف
پاتو
نذاری
Это
наше
место.
не
уходи
от
меня.
شهر
بام
هست
بگو
چیه
دایی
حرف
حساب
Это
Баум.
Скажи
мне
что,
дядя.
توی
جریانم
کلنجار
نرو
بچه
بخواب
Не
ложись
спать
с
ребенком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Yadegari
date of release
27-02-2016
Attention! Feel free to leave feedback.