Sepehr Khalse - Saal Be Saal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sepehr Khalse - Saal Be Saal




Saal Be Saal
Год за годом
خیلی سالا گذشت
Прошло много лет,
خیلی آدما اومدن و رفتن
Много людей приходили и уходили.
شاید همه شو نشه تو این چند بِیت گفت
Возможно, всего и не расскажешь в этих нескольких куплетах,
ولی، خلاصه ی داستانش اینه
Но, вкратце, история такова:
سال ۸۰، روی دستام
В 2002-м, на своих руках,
توی مدرسه می کشیدم من ساعت
В школе я рисовал часы,
و پرواز کرد این زمان
И время пролетело.
الآن روی هر دو دستم هست خال
Теперь на обеих руках у меня татуировки.
سال ۸۵، کردیم مرزا رو رد
В 2007-м, мы пересекли границу,
واسه اولین بار با بابام مک دونالد زدم
Впервые с отцом я ел в Макдональдсе.
پولا کم بود و ما می کردیم تقسیم
Денег было мало, и мы делились,
ولی برنامه ها داشت واسم تقدیر
Но у судьбы были свои планы на меня.
سال ۸۸ شد
Наступил 2010-й,
یه عکسایی پخش شد
Появились какие-то фотографии,
کل دنیامون یه هو پر عزا و اشک شد
Весь наш мир вдруг наполнился трауром и слезами.
بدجوری تنگ شد دلم واسه ی شهرم
Мне ужасно не хватало моего города,
که بدجوری می سوخت تو شعله ی خشم و بعد
Который горел в пламени гнева, а потом
برگ تقویم رفت روی ۹۰
Лист календаря перевернулся на 2012-й.
فکر ضبط رپ توی سرم
В голове мысль о записи рэпа,
از اتاقم بد بوی علف میومد
Из моей комнаты пахло травой,
وایسادم توی روی ننه م من
Я стоял перед матерью.
اگه بد بودم خدا منو ببخشه
Если я был плохим, пусть Бог меня простит.
پشیمون نشدم حتی واسه یه لحظه
Я не жалею ни на секунду.
سوال اینه اگه یک بار دیگه هم
Вопрос в том, если бы я еще раз
دنیا بیام بازم همین راهو میرم من
Родился, я бы снова пошел по этому пути.
اگه بد بودم خدا منو ببخشه
Если я был плохим, пусть Бог меня простит.
پشیمون نشدم حتی واسه یه لحظه
Я не жалею ни на секунду.
سوال اینه اگه یک بار دیگه هم
Вопрос в том, если бы я еще раз
دنیا بیام بازم همین راهو میرم من
Родился, я бы снова пошел по этому пути.
سال ۹۳
В 2015-м,
زدم مَسِج به جی
Я написал сообщение Jay,
گفتش، "چه جور بیتی میخوای؟"
Он спросил: "Какой бит тебе нужен?"
گفتم، "یه بیت چِت"
Я сказал: "Четкий бит".
گفتش، "۵۰۰ یورو میشه"
Он сказал: "500 евро".
سریع زدم بهش
Я сразу же перевел ему,
وقتی نگران بودم پولم نمیرسه
Хотя переживал, что денег не хватит.
سال ۹۴، شدم به غما دچار
В 2016-м, меня накрыла тоска,
روزی خالی می شد روی تنم دو تا خشاب
Каждый день на моем теле появлялись новые шрамы.
زدم به در و دیوار، که نرم توی مرداب
Я бился в стены, чтобы не утонуть в болоте,
تا که گل نیلوفرم دادش منو نجات
Пока моя лилия не спасла меня.
سال ۹۵، من دیدم صحنه رو از دم
В 2017-м, я видел всю сцену целиком,
همه قافیه ها از تو سرم یهویی رفتن
Все рифмы вдруг вылетели из моей головы.
میگیره خنده م الآن می بینم اَ قبل
Сейчас мне смешно, когда я вижу себя прежнего,
تصویر اون روزا رو، چه قده فرق کردم
Картину тех дней, как сильно я изменился.
حالا لش توی پاریس
Теперь расслабляемся в Париже,
آلبومو می کنیم ما ضبط، رو به راهیم
Записываем альбом, мы на верном пути.
غمگین واسه روزایی که دادیم
Грустим о днях, которые прошли,
و برنامه ریزی واسه روزای آتی
И планируем будущие дни.
اگه بد بودم خدا منو ببخشه
Если я был плохим, пусть Бог меня простит.
پشیمون نشدم حتی واسه یه لحظه
Я не жалею ни на секунду.
سوال اینه اگه یک بار دیگه هم
Вопрос в том, если бы я еще раз
دنیا بیام بازم همین راهو میرم من
Родился, я бы снова пошел по этому пути.
اگه بد بودم خدا منو ببخشه
Если я был плохим, пусть Бог меня простит.
پشیمون نشدم حتی واسه یه لحظه
Я не жалею ни на секунду.
سوال اینه اگه یک بار دیگه هم
Вопрос в том, если бы я еще раз
دنیا بیام بازم همین راهو میرم من
Родился, я бы снова пошел по этому пути.
پای این کار جوونیمو دادم
Я отдал свою молодость этому делу,
با این که تهش معلوم نی واقعاً
Хотя, на самом деле, неясно, чем все закончится.
این انرژیا حروم میشه یا نه
Будет ли эта энергия потрачена впустую или нет.
خوش حالم که پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.
پهلو همیم بازم
Снова вместе.
خوش حالم پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.
آره، پهلو همیم بازم
Да, снова вместе.
خوش حالم پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.
اگه یه بار دیگه پا بذارم
Если я снова появлюсь
تو این دنیا باز بد میشم؟ آره یا نه
В этом мире, я снова буду плохим? Да или нет?
گاهی حسودیم میشه به واژه ها من
Иногда я завидую словам,
چون که رفتنی ام و اونا جاودانن (آه)
Потому что я уйду, а они останутся вечно (ах).
کسی ندیدم که چیزی گم نکرده
Я не видел никого, кто ничего не потерял,
سربازی نبود که پی صلح نگرده
Не было солдата, который не искал бы мира,
دکتری ندیدم که دردامو بفهمه
Не видел доктора, который понял бы мою боль,
شبی نبود بگم بره صبح قشنگه
Не было ночи, чтобы я сказал, что утро прекрасно.
اینا جوونیمو حروم کردن
Они погубили мою молодость,
هر چی درس دادن افتادیم از اون ور، مرد
Всему, чему учили, мы делали наоборот, мужик.
اگه روونتر رپ نمی کنم، ببخشین
Если я читаю рэп не очень четко, простите,
رد دادم، باز پا شدم از اون دنده م (آه)
Я облажался, но снова встал на ноги (ах).
سخت بوده ولی شُکره واجب
Было тяжело, но благодарность обязательна,
هر مشکلی هم دو تا نکته لاشه
В каждой проблеме есть два момента.
پیر دارم میشم رفته رفته
Я постепенно старею,
عمراً این سالا دیگه بر بگرده
Эти годы уже никогда не вернутся.
پای این کار جوونیمو دادم
Я отдал свою молодость этому делу,
با این که تهش معلوم نی واقعاً
Хотя, на самом деле, неясно, чем все закончится.
این انرژیا حروم میشه یا نه
Будет ли эта энергия потрачена впустую или нет.
خوش حالم که پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.
پهلو همیم بازم
Снова вместе.
خوش حالم پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.
آره، پهلو همیم بازم
Да, снова вместе.
خوش حالم پهلو همیم بازم
Я рад, что мы снова вместе.





Writer(s): Siavash Sijal


Attention! Feel free to leave feedback.