September Stories - Detached - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation September Stories - Detached




Detached
Отчуждённость
Even through a crowd of a hundred people
Даже в толпе из сотни людей
I still feel alone
Я всё ещё чувствую себя одиноко
Like everyone can see through me
Словно все видят меня насквозь
But no one can really see me
Но никто по-настоящему меня не видит
We weren't made to blend
Мы созданы не для того, чтобы сливаться с толпой
But to thrive on our differences
А чтобы процветать благодаря нашим различиям
These thoughts creep up from the back of my skull
Эти мысли прокрадываются из глубины моего черепа
In the part where I tucked my favorite little picture of you
Туда, где я храню твою любимую фотографию
Taken on a day long forgotten
Сделанную в давно забытый день
But maybe for the best
Но, возможно, так к лучшему
I just wish I could say the same for you
Жаль, что я не могу сказать того же о тебе
It all ends the same
Всё заканчивается одинаково
There you still remain
Ты всё ещё остаёшься там
Through dark I'll follow you
Сквозь тьму я буду следовать за тобой
Am I the me that you knew
Я ли тот, кого ты знала?
Writing seems to be the only time when I take honesty as my first
Только когда я пишу, я могу быть по-настоящему честна
Writing of lost love and lost attainment
Пишу о потерянной любви и потерянных достижениях
Everything lost but I'll never forget how we tried
Всё потеряно, но я никогда не забуду, как мы старались
I'll never forget how you looked at me with those eyes
Я никогда не забуду, как ты смотрел на меня этими глазами
Those eyes that tired of me before I could let go
Глазами, которые устали от меня раньше, чем я смогла отпустить
That image of you stained into my brain
Этот твой образ запечатлен в моём мозгу
It's taken years to forget
Потребовались годы, чтобы забыть
But all it's brought is clarity
Но всё, что это принесло, это ясность
It all ends the same
Всё заканчивается одинаково
There you still remain
Ты всё ещё остаёшься там
Through dark I'll follow you
Сквозь тьму я буду следовать за тобой
Am I the me that you knew
Я ли тот, кого ты знала?





Writer(s): Andrew Nicholas Baughman, Michael Neal


Attention! Feel free to leave feedback.