Lyrics and translation September - Baksmälla (Bonus Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baksmälla (Bonus Track)
Похмелье (бонус-трек)
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
ах
Jag
vaknar
klockan
fem
Просыпаюсь
в
пять
часов
утра
såg
solen
gå
ner
igen
вижу,
как
солнце
снова
садится
Och
jag
har
inga
minnen
från
igår
И
у
меня
нет
воспоминаний
о
вчерашнем
дне
eller
hur
jag
tog
mig
hem
или
о
том,
как
я
добрался
до
дома
Jag
har
fuckat
upp
igen
ja
Я
снова
натворил
дел,
милая
Jag
har
ingen
kontroll
У
меня
нет
контроля
Men,
det
är
okej
att
spåra
ur
och
rensa
huvudet
på
moln
Но,
дорогуша,
вполне
нормально
сбиться
с
пути
и
прочистить
голову
на
облаках
Ey,
okej
det
är
alltid
likadant
samma
gamla
visa
när
jag
går
ut
Эй,
ладно,
всегда
одно
и
то
же,
та
же
старая
история,
когда
я
выхожу
flyger
högt
men
jag
landar
så
dåligt
летаю
высоко,
но
приземляюсь
так
плохо
däckar
i
glädje
svävar
på
moln
теряю
сознание
от
радости,
паря
на
облаках
har
bestämt
mig
för
gott,
måste
bort
härifrån
окончательно
решил,
что
должен
уйти
отсюда
för
jag
vaknar
med
ångest,
vaknar
med
smärta
потому
что
просыпаюсь
с
тревогой,
просыпаюсь
с
болью
blandade
känslor,
tyngd
i
mitt
hjärta
смешанные
чувства,
тяжесть
в
сердце
nåt
måste
gått
fel,
fick
spel
наверное
что-то
пошло
не
так,
сошел
с
ума
ringde
lite
folk
sa
vi
syns
aldrig
mer
позвонил
нескольким
людям
и
сказал,
что
мы
больше
никогда
не
увидимся
Varför
då,
varför
sa
jag
det
så?
Почему,
милая,
почему
я
так
сказал?
Minnen
kommer
tillbaks,
men
fragmenten
är
små
Воспоминания
возвращаются,
но
фрагменты
мелкие
Känner
mig
blå,
kryper
ner
under
täcker
Чувствую
себя
подавленным,
забираюсь
под
одеяло
Fan
vad
jag
snackade,
fan
vad
jag
läckte
Чертовски
много
болтаю,
чертовски
много
пробалтываюсь
Alla
känslor
jag
gått
o
burit
på
Все
те
чувства,
которые
я
носил
в
себе
Sagt
vad
jag
tyckt
men
det
är
fult
ändå
Говорил
то,
что
думал,
но
это
все
равно
гадко
För
nu
kommer
det
fram
med
en
flaska
i
hand
Потому
что
теперь
это
выходит
наружу
с
бутылкой
в
руке
Fucka
upp
är
mitt
andranamn
Натворить
дел
— это
мое
второе
я
Jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Я
снова
натворил
дел,
милая
Jag
har
ingen
kontroll,
men
У
меня
нет
контроля,
но
Det
är
okej
o
spåra
ur
o
rensa
huvudet
på
moln
Вполне
нормально
сбиться
с
пути
и
прочистить
голову
на
облаках
Dom
ringde
från
mitt
skivbolag
Мне
звонили
из
моего
лейбла
Dom
undra
var
jag
var
idag
Спрашивали,
где
я
сегодня
Jag
hade
en
intervju
klockan
två
У
меня
было
интервью
в
два
часа
och
en
deadline
av
nåt
slag
и
какой-то
крайний
срок
Okej
lyssna,
okej
det
är
alltid
likadant
Ладно,
слушай,
ладно,
всегда
одно
и
то
же
samma
gamla
visa
när
jag
går
ut
та
же
самая
старая
история,
когда
я
выхожу
Försöker
spela
tuff
men
är
långt
ifrån
tålig
Пытаюсь
изобразить
крутого,
но
я
далеко
не
вынослив
Jag
skiter
i
vad
och
jag
skiter
i
krav
Мне
плевать
на
все
и
на
требования
все
Nu
är
det
du
och
jag
och
du
gör
min
dag
Теперь
это
ты
и
я,
и
ты
делаешь
мой
день
För
ikväll
är
vi
kungar
som
aysan
sa
Потому
что
сегодня
вечером
мы,
как
сказал
Айсан,
короли
spelar
ingen
roll
för
jag
är
nice
idag
мне
все
равно,
потому
что
я
сегодня
классный
Bara
bonda
med
folk
i
min
närhet
Просто
тусуюсь
с
людьми,
которые
мне
близки
Blicken
är
ärlig,
jag
bjuder
på
kärlek
В
моем
взгляде
искренность,
я
предлагаю
любовь
Från
en
till
en,
snurra
runt
igen
От
одного
к
другому,
снова
закрутимся
och
jag
struntar
i
allt
för
det
är
en
ny
dag
sen
и
я
ни
на
что
не
обращаю
внимания,
потому
что
с
тех
пор
это
был
новый
день
Klockan
är
fem
och
jag
vägrar
gå
hem
nu
Сейчас
пять
часов,
и
я
отказываюсь
уходить
домой
Vet
du
vad,
låt
oss
fucka
upp
igen
nu
Знаешь
что,
давай
снова
натворим
дел
(Hey,
kom
igen)
(Эй,
давай)
Jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Я
снова
натворил
дел,
милая
Jag
har
ingen
kontroll
У
меня
нет
контроля
Men,
det
är
okej
o
spåra
ur
o
rensa
huvudet
på
moln
Но,
дорогаша,
вполне
нормально
сбиться
с
пути
и
прочистить
голову
на
облаках
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова
Borde
veta
bättre,
borde
lugna
ner
mig,
borde
ta
en
taxi
hem
Должен
был
знать
лучше,
должен
был
успокоиться,
должен
был
взять
такси
домой
Borde
dricka
vatten,
borde
gå
o
lägga
mig,
men
kanske
inte
riktigt,
äään
Должен
был
пить
воду,
должен
был
лечь
спать,
но,
возможно,
еще
не
совсем,
ээ
нет
Okej
det
är
alltid
likadant,
samla
gamla
visa
när
jag
går
ut
Ладно,
это
всегда
одно
и
то
же,
собирай
старые
песни,
когда
я
выхожу
Spårar
ur
så
hela
haket
blir
ett
dårhus
Схожу
с
ума,
так
что
все
заведение
становится
дурдомом
Går
lös
på
min
Twitter
så
någon
blir
bitter
Отрываюсь
в
своем
Твиттере,
так
что
кто-то
становится
горьким
Fuckar
upp,
det
är
så
svårt
att
vara
nykter
Натворяю
дел,
так
сложно
быть
трезвым
Jag
har
fuckat
upp
igen,
ja
Я
снова
натворил
дел,
милая
Jag
har
ingen
kontroll
У
меня
нет
контроля
Men,
det
är
okej
o
spåra
ur
o
rensa
huvudet
på
moln
Но,
дорогуша,
вполне
нормально
сбиться
с
пути
и
прочистить
голову
на
облаках
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова
Fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen,
fuckat
upp
igen
Натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова,
натворил
дел
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Love CPR
date of release
14-02-2011
Attention! Feel free to leave feedback.