Lyrics and translation September - Midnight Heartache
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Heartache
Полуночная боль в сердце
I
spent
my
waking
hours
thinking
of
you
Я
провожу
все
свои
часы
бодрствования,
думая
о
тебе,
Dream
all
through
the
night
Мечтаю
всю
ночь
напролет.
It
might
be
wrong
that
little
thing
you
do
Может
быть,
это
неправильно,
эта
мелочь,
которую
ты
делаешь,
But
it
feels
so
right
Но
это
кажется
таким
правильным.
Give
me
a
memory
to
carry
for
life
Подари
мне
воспоминание,
которое
я
пронесу
через
всю
жизнь,
A
piece
of
you
that's
mine
Частичку
тебя,
которая
будет
моей.
'Cause
when
you're
out
of
reach
and
out
of
sight
Потому
что,
когда
ты
вне
досягаемости
и
вне
поля
зрения,
I
want
you
on
my
mind
Я
хочу,
чтобы
ты
был
в
моих
мыслях.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
we
go
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
мы
будем
кружиться.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
till
dawn
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
до
рассвета.
You're
like
the
rain
that
soaked
the
barren
Earth
Ты
как
дождь,
напоивший
иссохшую
землю,
I'm
your
desert
bloom
А
я
твой
цветок
в
пустыне.
You
are
the
sun,
the
flame
that
always
burns
Ты
– солнце,
пламя,
которое
всегда
горит,
I'm
your
reflecting
moon
А
я
твоя
отражающая
луна.
You'll
be
the
dream
of
summer
keeping
me
warm
Ты
будешь
летним
сном,
согревающим
меня,
Through
the
winter's
cold
Сквозь
зимний
холод.
You
are
the
lighthouse
in
a
raging
storm
Ты
– маяк
в
бушующем
шторме,
And
you
will
save
my
soul
И
ты
спасешь
мою
душу.
Save
my
soul
Спасешь
мою
душу.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
we
go
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
мы
будем
кружиться.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
till
dawn
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
до
рассвета.
We're
gonna
get
it
out
Мы
справимся
с
этим,
We're
gonna
get
it
out
Мы
справимся
с
этим,
Save
my
soul
Спасешь
мою
душу.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
we
go
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
мы
будем
кружиться.
Midnight
heartache
Полуночная
боль
в
сердце,
We're
gonna
get
it
out,
round
and
round
till
dawn
Мы
справимся
с
этим,
снова
и
снова
до
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DONNA WEISS, ANOO BHAGAVAN, JACKIE DE SHANNON, JONAS VON DER BURG, NICLAS VON DER BURG
Attention! Feel free to leave feedback.