September - Something's Going On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation September - Something's Going On




I want you shaking every time you hear my name*
Я хочу, чтобы ты дрожала каждый раз, когда слышишь мое имя.*
I dream about it every hour, ever day.
Я мечтаю об этом каждый час, каждый день.
And if you think its funny well you won't when I'm gone.
И если ты думаешь, что это смешно, что ж, ты не будешь, когда я уйду.
I like to see your love when I start dropping the bombs.
Мне нравится видеть твою любовь, когда я начинаю сбрасывать бомбы.
I want to bring you pain in each and every way.
Я хочу причинить тебе боль во всех отношениях.
I've got a reason for living and it's my love.
У меня есть причина жить, и это моя любовь.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby, take a look at me now!
Детка, посмотри на меня сейчас!
How long have you done me wrong?
Как долго ты делал мне больно?
You know time can take a lie and make it true.
Ты знаешь, что время может взять ложь и сделать ее правдой.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby stay away from me now.
Детка, держись от меня подальше.
How long can you make it on your own?
Как долго ты сможешь делать это самостоятельно?
Now it's time to say goodbye and it's on you.
Теперь пришло время попрощаться, и это твоя вина.
I'm going to wreck your cars, set your house on fire.
Я разобью твои машины, подожгу твой дом.
I'll get elected tell the world that you're a liar.
Я буду избран, расскажу всему миру, что ты лжец.
If you think I'm crazy well I just don't care.
Если ты думаешь, что я сумасшедший, что ж, мне все равно.
Why don't you come and try to shut me up if you dare.
Почему бы тебе не попытаться заткнуть мне рот, если посмеешь?
You never had the kind of nightmares I'll supply.
Тебе никогда не снились кошмары, о которых я расскажу.
I've got a reason to live and it's not love.
У меня есть причина жить, и это не любовь.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby took a look at me now.
Малыш взглянул на меня.
How long have you done me wrong?
Как долго ты делал мне больно?
You know that time can take a lie and make it true.
Ты знаешь, что время может взять ложь и сделать ее правдой.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby, stay away from me now!
Детка, держись от меня подальше!
How long can you make it on your own?
Как долго ты сможешь делать это самостоятельно?
Now it's time to say goodbye and it's on you.
Теперь пришло время попрощаться, и это твоя вина.
Don't try to make this about me.
Не пытайся сделать это из-за меня.
Because you, you would be nowhere without me.
Потому что ты, ты никуда не пойдешь без меня.
Without me.
Без меня.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby, take a look at me now!
Детка, посмотри на меня сейчас!
How long have you done me wrong?
Как долго ты делал мне больно?
You know that time can take a lie and make it true.
Ты знаешь, что время может взять ложь и сделать ее правдой.
I know something's going on.
Я знаю, что-то происходит.
Baby, stay away from me now!
Детка, держись от меня подальше!
How long can you make it on your own?
Как долго ты сможешь делать это самостоятельно?
Now it's time to say goodbye and it's on you.
Теперь пришло время попрощаться, и это твоя вина.





Writer(s): ANOO BHAGAVAN, JONAS VON DER BURG, NICLAS VON DER BURG


Attention! Feel free to leave feedback.