Lyrics and translation September - Sound Memory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
gonna
turn
it
on
up
Я
собираюсь
включить
его
погромче
And
let
the
sound
be
your
memory
И
пусть
звук
будет
твоей
памятью.
The
sound
be
your
memory
of
this
night
Этот
звук
будет
твоим
воспоминанием
об
этой
ночи.
You
better
believe
this
is
lucky
day,
Тебе
лучше
поверить,
что
это
счастливый
день,
You
hook
up
with
me
Ты
переспишь
со
мной.
And
I'll
blow
you
away,
no
worries
И
я
взорву
тебя,
не
беспокойся.
And
you
will
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одинок.
As
long
as
you
remember
Пока
ты
помнишь
...
As
you
remember
Как
ты
помнишь
AS
you
remember
me
Как
ты
меня
помнишь
I'm
gonna
turn
it
on
up
Я
собираюсь
включить
его
погромче
And
let
the
sound
be
your
memory
И
пусть
этот
звук
будет
твоей
памятью.
The
sound
be
your
memory
of
this
night
Этот
звук
будет
твоим
воспоминанием
об
этой
ночи.
The
queen
of
the
night
Королева
ночи
And
the
princess
of
summer
loving
И
принцесса
лета
любящая
The
meaning
of
life,
Смысл
жизни,
I'm
the
answer
to
al
your
problems
Я-решение
всех
твоих
проблем.
I'm
on
a
mission
to
make
sure
Я
на
задании,
чтобы
убедиться
в
этом.
You
always
will
remember
Ты
всегда
будешь
помнить.
You
will
remember
Ты
будешь
помнить.
You
will
remember
me
Ты
будешь
помнить
меня.
I'm
gonna
turn
it
on
up
Я
собираюсь
включить
его
погромче
And
let
the
sound
be
your
memory
И
пусть
этот
звук
будет
твоей
памятью.
The
sound
be
your
memory
of
this
night
Этот
звук
будет
твоим
воспоминанием
об
этой
ночи.
Turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
Сделай
громче!
I
know
you're
living
for
the
motion
Я
знаю,
ты
живешь
ради
движения.
Turn
it
up,
turn
it
up
Сделай
громче,
Сделай
громче!
I
know
you're
dying
for
emotion
Я
знаю,
ты
умираешь
от
эмоций.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BHAGAVAN ANOO FINN ANANDA, VON DER BURG NICLAS TORSTEN, VON DER BURG JONAS TORSTEN
Album
In Orbit
date of release
01-01-2005
Attention! Feel free to leave feedback.