September - Until I Die - Edit - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation September - Until I Die - Edit




Until I Die - Edit
Пока не умру - Редактировать
So every single day begins and ends the same.
Каждый день начинается и заканчивается одинаково.
I see them pushing to get on board a crowded train.
Я вижу, как они толкаются, чтобы сесть в переполненный поезд.
Out of the pouring rain, to face another pain.
Из проливного дождя, чтобы встретить очередную боль.
Why you so afraid of the other side?
Почему ты так боишься другой стороны?
It's just a big parade, it's people on display.
Это просто большой парад, люди на выставке.
If one should stumble, imagine what the rest would say.
Если кто-то оступится, представь, что скажут остальные.
They're making harmless sounds.
Они издают безобидные звуки.
Their heads go round and round.
Их головы кружатся.
Why do you stay away from the other side?
Почему ты держишься подальше от другой стороны?
Now you have to believe in me.
Теперь ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
You have to believe in me.
Ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
Until The Day I Die
До дня моей смерти
You'll see me in the clouds, laughing a bit too loud.
Ты увидишь меня в облаках, смеющейся слишком громко.
You'll see me crying 'cause I'm too crazy to be proud.
Ты увидишь, как я плачу, потому что я слишком безумна, чтобы гордиться.
Today I'll celebrate, tomorrow is too late.
Сегодня я буду праздновать, завтра будет слишком поздно.
I'll be out there pushing the boderline.
Я буду там, раздвигая границы.
Postponing is a crime, who knows if I have time.
Откладывать - преступление, кто знает, есть ли у меня время.
When this is over I hope I never walked the line.
Когда это закончится, надеюсь, я никогда не шла по линии.
So call me immature, at least I know I'm sure.
Называй меня незрелой, по крайней мере, я уверена.
I'll be crossing over the boderline.
Я перейду черту.
Now you have to believe in me.
Теперь ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
You have to believe in me.
Ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
Until The Day I Die
До дня моей смерти
(Have to Believe...)
(Должен верить...)
I hear everybody say that today is the day and
Я слышу, как все говорят, что сегодня тот самый день, и
Sooner or later my luck is gotta change.
Рано или поздно моя удача должна измениться.
Well, that day is never near if you're
Что ж, этот день никогда не наступит, если ты
Living by you're fear.
Живешь своим страхом.
Stand up and shout "You're Alive"
Встань и кричи: "Ты жив!"
Until The Day I Die
До дня моей смерти
Now you have to believe in me.
Теперь ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
You have to believe in me.
Ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
Now you have to believe in me.
Теперь ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.
You have to believe in me.
Ты должен верить в меня.
I'll live Until The Day I die.
Я буду жить до дня своей смерти.






Attention! Feel free to leave feedback.