Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am
I
tripping,
it's
your
third
time
here,
I
recognize
you
Я
что,
схожу
с
ума?
Ты
здесь
уже
в
третий
раз,
я
тебя
узнаю.
Can't
forget
that
summer
dress,
that
summer
perfume
Не
могу
забыть
то
летнее
платье,
тот
летний
парфюм.
Your
number
ends
on
for
you,
shawty,
I'm
down,
too
(Down
too)
Твой
номер
заканчивается
на
"для
тебя",
детка,
я
тоже
не
против
(тоже
не
против).
No
coincidence,
you
on
your
mission,
aren't
you
(Yeah)
Не
совпадение,
ты
на
задании,
не
так
ли?
(Ага).
Downs,
MI6
style,
yeah,
she
tracked
me
down
Понижение,
в
стиле
МИ-6,
да,
она
выследила
меня.
There
ain't
no
downs
with
me
that's
why
you
stalked
me
(Yeah)
Со
мной
нет
никаких
понижений,
поэтому
ты
меня
преследовала.
(Ага)
Where
you
at,
yeah,
where
you
at,
tell
me,
uh
Где
ты,
да,
где
ты,
скажи
мне,
э-э.
GPS,
got
GPS,
send
coordinates
to
me
GPS,
есть
GPS,
отправь
мне
координаты.
I,
I,
I
see
that
you
looking
back,
you
took
your
mask
off
Я,
я,
я
вижу,
ты
оглядываешься,
ты
сняла
маску.
(Ooh),
I'm
attracted
to
your
cover
(О),
меня
привлекает
твоя
маскировка.
I'm
not
tripping,
I
can
tell
she
down,
too
Я
не
схожу
с
ума,
я
вижу,
она
тоже
не
против.
Shake
it,
baby,
you've
been
waiting,
don't
you
Трясись,
детка,
ты
же
этого
ждала,
не
так
ли?
Pick
her
up,
she
knows
what's
up
(Yeah,
what's
up),
this
ain't
no
coincidence
Забираю
её,
она
знает,
что
к
чему
(Да,
что
к
чему),
это
не
совпадение.
My
heart
she
can't
bust
it,
loyal
shit
no
bust
down
Моё
сердце
она
не
разобьёт,
верность,
никаких
"bust
down".
Got
my
dreams
on
my
shoulder
blades,
balance
shit
like
I'm
a
libra
Мои
мечты
на
моих
лопатках,
балансирую
как
Весы.
Can't
leave
nobody
back,
brand
on
my
neck,
I'd
give
my
life
for
y'all
Не
могу
никого
оставить
позади,
клеймо
на
шее,
я
бы
отдал
жизнь
за
всех
вас.
Elevate
(Yeah),
when
I
contemplate
Поднимаюсь
(Да),
когда
размышляю.
'Bout
my
ways
how
I
used
to
flake
О
том,
как
я
облажался.
With
my
gang
in
the
ends,
promise
I'll
comeback
again
С
моей
бандой
в
районе,
обещаю,
я
вернусь
снова.
It's
okay,
shawty
says
"see
you
again
so
return
safe",
(Yeah)
Всё
в
порядке,
малышка
говорит:
"Увидимся
снова,
возвращайся
целым
и
невредимым",
(Да).
I,
yeah,
I
wanna
get
high
show
me
your
eyes,
yeah
(Yeah)
Я,
да,
я
хочу
оторваться,
покажи
мне
свои
глаза,
да
(Да).
Windows
to
your
mind
I
get
in
Окна
в
твой
разум,
я
вхожу.
She
wet,
wet,
wet,
grab
her
waist,
pull
her
close,
I
please
her
Она
мокрая,
мокрая,
мокрая,
хватаю
её
за
талию,
притягиваю
ближе,
я
доставляю
ей
удовольствие.
Eyes
turn
red
from
the
haze,
I
see
the
trace,
Madara
Глаза
краснеют
от
дымки,
я
вижу
след,
Мадара.
Am
I
tripping,
it's
your
third
time
here,
I
recognize
you
Я
что,
схожу
с
ума?
Ты
здесь
уже
в
третий
раз,
я
тебя
узнаю.
Can't
forget
that
summer
dress,
that
summer
perfume
Не
могу
забыть
то
летнее
платье,
тот
летний
парфюм.
Your
number
ends
on
for
you,
shawty,
I'm
down,
too
(Down
too)
Твой
номер
заканчивается
на
"для
тебя",
детка,
я
тоже
не
против
(тоже
не
против).
No
coincidence,
you
on
your
mission,
aren't
you
Не
совпадение,
ты
на
задании,
не
так
ли?
Downs
(Yeah),
MI6
style,
yeah,
she
tracked
me
down
Понижение
(Да),
в
стиле
МИ-6,
да,
она
выследила
меня.
There
ain't
no
downs
with
me
that's
why
you
stalked
me
(Yeah)
Со
мной
нет
никаких
понижений,
поэтому
ты
меня
преследовала
(Ага)
Where
you
at,
yeah,
where
you
at,
tell
me,
uh
Где
ты,
да,
где
ты,
скажи
мне,
э-э.
GPS,
got
GPS,
send
coordinates
to
me
(Yeah)
GPS,
есть
GPS,
отправь
мне
координаты
(Да).
I,
I,
I
see
that
you
looking
back,
you
took
your
mask
off
Я,
я,
я
вижу,
ты
оглядываешься,
ты
сняла
маску.
(Ooh),
I'm
attracted
to
your
cover
(Brrr)
(О),
меня
привлекает
твоя
маскировка
(Брр).
I'm
not
tripping,
I
can
tell
she
down,
too
Я
не
схожу
с
ума,
я
вижу,
она
тоже
не
против.
Shake
it,
baby,
you've
been
waiting,
don't
you
(Yeah,
yeah)
Трясись,
детка,
ты
же
этого
ждала,
не
так
ли?
(Да,
да).
Where
you
at,
yeah,
where
you
at,
why
can
I
not
recall
Где
ты,
да,
где
ты,
почему
я
не
могу
вспомнить.
You
are
not
like
the
one
that
cannot
make
me
record
Ты
не
такая,
как
та,
что
не
может
заставить
меня
записывать.
Déjà
Vu,
I
sang
about
you
before
in
the
Fall
(Yeah)
Дежавю,
я
пел
о
тебе
раньше,
осенью
(Да).
2018,
late
summer,
I
was
outside,
normal
(Yeah)
2018,
конец
лета,
я
был
на
улице,
как
обычно
(Да).
Where
you
at,
yeah,
where
you
at,
why
can
I
not
recall,
yeah
Где
ты,
да,
где
ты,
почему
я
не
могу
вспомнить,
да.
You
are
not
like
the
one
that
cannot
make
me
record,
yeah
Ты
не
такая,
как
та,
что
не
может
заставить
меня
записывать,
да.
Déjà
Vu,
I
sang
about
you
before
in
the
Fall,
yeah
Дежавю,
я
пел
о
тебе
раньше,
осенью,
да.
2018,
late
summer,
I
was
outside,
normal,
yeah
2018,
конец
лета,
я
был
на
улице,
как
обычно,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tuan Anh Viet Nguyen
Album
216/24
date of release
24-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.