Septeto Acarey - Auque Ya No Vuelva a Verte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Septeto Acarey - Auque Ya No Vuelva a Verte




Auque Ya No Vuelva a Verte
Хотя я тебя больше не увижу
Si te vi en la banca de algún parque no me acuerdo
Если я видел тебя на скамейке в парке, я не помню
Te soñé, pero no me dura mucho tu recuerdo
Мне снилась ты, но воспоминание о тебе недолговечно
Olvidé todo aquello que me borra la sonrisa
Я забыл все то, что стирает мою улыбку
Renové mi habitación con otra brisa
Я обновил свою комнату другим ветерком
Te saque de mi memoria en otra piel
Я вырвал тебя из памяти, заменив другой
Te llamé pero no me contesto tu pensamiento
Я звал тебя, но мои мысли не получили ответа
Se perdió poco a poco la palabra con el tiempo
Слова потерялись со временем
Intenté y por más que quiera hacerlo, ya no puedo
Я пытался, и как бы я ни хотел, я больше не могу
Volver a sentir lo mismo, ya no puedo
Чувствовать то же самое, я больше не могу
Ya sabemos que será mejor así.
Мы оба знаем, что так будет лучше.
Y aunque ya no vuelva a verte
И хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Я никогда не теряю равновесия в своем одиночестве
Si y yo no estamos solos, luego de intentarlo todo amor
Если ты и я не одиноки, после того, как мы всё перепробовали, любовь моя
Nuestras almas están hechas para comenzar de nuevo a amar
Наши души созданы для того, чтобы начать любить заново
Sabes bien que la pena forma parte del camino
Ты знаешь, что боль часть пути
Y curar las heridas sin tenernos no es lo mismo
И залечивать раны, не имея друг друга, не то же самое
Aprendí paso a paso a desatarme la garganta
Я учился шаг за шагом развязывать себе горло
A lanzarme en el vacío que me espanta
Бросаться в пустоту, которая меня пугает
Y seguir la vida porque hay que seguir
И продолжать жить, потому что нужно продолжать
Y aunque ya no vuelva a verte
И хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя
Nunca pierdo el equilibrio de mi soledad
Я никогда не теряю равновесия в своем одиночестве
Si y yo no estamos solos, luego de intentarlo todo amor
Если ты и я не одиноки, после того, как мы всё перепробовали, любовь моя
Nuestras almas están hechas para comenzar de nuevo a amar
Наши души созданы для того, чтобы начать любить заново
Y aunque ya no vuelva a verte
И хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя
Y aunque ya no vuelva a verte
И хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе
Que te quiere y te amara eternamente
Любит тебя и будет любить вечно
Aunque ya no vuelva a verte
Хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя
Sabes bien que te ame
Ты знаешь, что я любил тебя
Y no pude esperarte y te saque de mi memoria en otra piel
И я не смог ждать тебя и вырвал тебя из памяти, заменив другой
Aunque ya no vuelva a verte
Хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя
Con la soledad yo nunca te esperaba
С одиночеством я тебя никогда не ждал
Pero al final del camino yo te encontre
Но в конце пути я тебя нашел
Aunque ya no vuelva a verte
Хотя я тебя больше не увижу
Tengo un corazón pendiente amor
Мое сердце всё ещё принадлежит тебе, любовь моя





Writer(s): Gianmarco Zignago


Attention! Feel free to leave feedback.