Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Engañas
Du betrügst dich
Vestida
de
Gucci
In
Gucci
gekleidet
Y
zapatos
de
Prada
Und
Schuhe
von
Prada
En
tu
limosina
In
deiner
Limousine
Pareces
un
hada
Siehst
du
aus
wie
eine
Fee
Y
quien
te
acompaña
se
nota
Und
wer
dich
begleitet,
es
ist
offensichtlich,
Que
tiene
dinero
Dass
er
Geld
hat
Es
un
personaje
famoso
Er
ist
eine
berühmte
Persönlichkeit,
Que
compra
tus
besos
Die
deine
Küsse
kauft
Parece
tu
abuelo
Er
wirkt
wie
dein
Großvater
Y
tú
su
trofeo
Und
du
seine
Trophäe
Y
en
los
ojos
se
te
ve
Und
in
deinen
Augen
sieht
man
La
tristeza
que
te
mata
Die
Traurigkeit,
die
dich
umbringt
Tú
te
engañas
Du
betrügst
dich
Tú
con
él
no
eres
feliz
como
conmigo
Du
bist
mit
ihm
nicht
so
glücklich
wie
mit
mir
Es
difícil
vivir
sobre
el
filo
de
una
navaja
Es
ist
schwer,
auf
Messers
Schneide
zu
leben
La
mentira
que
vives
ahora
tendrás
que
enfrentarla
Der
Lüge,
die
du
jetzt
lebst,
wirst
du
dich
stellen
müssen
Te
quedarás
sin
nada
Du
wirst
mit
nichts
dastehen
Tú
te
engañas
Du
betrügst
dich
Gózate
lo
que
ahora
tienes
mientras
dure
Genieße,
was
du
jetzt
hast,
solange
es
anhält
Una
noche
en
mis
brazos
yo
sé
que
te
lleva
a
las
nubes
Eine
Nacht
in
meinen
Armen,
ich
weiß,
sie
trägt
dich
zu
den
Wolken
Pero
vas
a
caer
en
la
calle
si
él
te
descubre
Aber
du
wirst
auf
der
Straße
landen,
wenn
er
dich
erwischt
La
misma
rutina
Dieselbe
Routine
En
mi
apartamento
In
meiner
Wohnung
Llegas
clandestina
Du
kommst
heimlich
Me
comes
a
besos
Du
verschlingst
mich
mit
Küssen
Y
por
unas
horas
nos
damos
Und
für
ein
paar
Stunden
geben
wir
uns,
Lo
que
pide
el
cuerpo
Was
der
Körper
verlangt
Tú
lloras
de
felicidad
Du
weinst
vor
Glück,
Viviendo
el
momento
Während
du
den
Moment
lebst
Te
suena
una
alarma
Ein
Alarm
ertönt
bei
dir
Termina
el
encuentro
Das
Treffen
endet
Y
en
los
ojos
se
te
ve
Und
in
deinen
Augen
sieht
man
La
tristeza
que
te
mata
Die
Traurigkeit,
die
dich
umbringt
Tú
te
engañas
Du
betrügst
dich
Tú
con
él
no
eres
feliz
como
conmigo
Du
bist
mit
ihm
nicht
so
glücklich
wie
mit
mir
Es
difícil
vivir
sobre
el
filo
de
una
navaja
Es
ist
schwer,
auf
Messers
Schneide
zu
leben
La
mentira
que
vives
ahora
tendrás
que
enfrentarla
Der
Lüge,
die
du
jetzt
lebst,
wirst
du
dich
stellen
müssen
Te
quedarás
sin
nada
Du
wirst
mit
nichts
dastehen
Tú
te
engañas
Du
betrügst
dich
Gózate
lo
que
ahora
tienes
mientras
dure
Genieße,
was
du
jetzt
hast,
solange
es
anhält
Una
noche
en
mis
brazos
yo
sé
que
te
lleva
a
las
nubes
Eine
Nacht
in
meinen
Armen,
ich
weiß,
sie
trägt
dich
zu
den
Wolken
Pero
vas
a
caer
en
la
calle
si
él
te
descubre
Aber
du
wirst
auf
der
Straße
landen,
wenn
er
dich
erwischt
Juego
peligroso
Gefährliches
Spiel,
Es
lo
que
tú
juegas
Das
ist
es,
was
du
spielst
Esto
de
nosotros
Diese
Sache
zwischen
uns
Va
a
coger
candela
Wird
Feuer
fangen
(Juego
peligroso)
sí,
es
peligroso
(Gefährliches
Spiel)
ja,
es
ist
gefährlich
(Es
lo
que
tú
juegas)
lo
que
tú
juegas
(Das
ist
es,
was
du
spielst)
was
du
spielst
(Esto
de
nosotros)
estás
jugando
con
fuego
(Diese
Sache
zwischen
uns)
du
spielst
mit
dem
Feuer
(Va
a
coger
candela)
candela,
candela
(Wird
Feuer
fangen)
Feuer,
Feuer
(Tú
te
engañas)
(Du
betrügst
dich)
(Jugando
con
él,
amándome
a
mí)
(Spielst
mit
ihm,
liebst
aber
mich)
Tú
te
engañas,
yo
me
engaño
Du
betrügst
dich,
ich
betrüge
mich
Ese
amor
a
los
dos
hace
daño
Diese
Liebe
tut
uns
beiden
weh
(Tú
te
engañas)
(Du
betrügst
dich)
(Jugando
con
él,
amándome
a
mí)
(Spielst
mit
ihm,
liebst
aber
mich)
La
tristeza
se
te
ve
en
los
ojos
Die
Traurigkeit
ist
in
deinen
Augen
zu
sehen
No
eres
feliz
sin
mí
Du
bist
nicht
glücklich
ohne
mich
Tú
te
engañas
Du
betrügst
dich
Gózate
lo
que
ahora
tienes
mientras
dure
Genieße,
was
du
jetzt
hast,
solange
es
anhält
Una
noche
en
mis
brazos
yo
sé
que
te
lleva
a
las
nubes
Eine
Nacht
in
meinen
Armen,
ich
weiß,
sie
trägt
dich
zu
den
Wolken
Pero
vas
a
caer
en
la
calle
si
él
te
descubre
Aber
du
wirst
auf
der
Straße
landen,
wenn
er
dich
erwischt
Te
engañas
Du
betrügst
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Luis Piloto
Attention! Feel free to leave feedback.