Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konuşulmayanlar
Unausgesprochenes
Boş
çay
bardakları
kırılırsa
ne
olur?
Was
passiert,
wenn
leere
Teegläser
zerbrechen?
Yakmıyorsa
sonra
kime
ne
zarar
olur?
Wenn
sie
nicht
brennen,
wem
schadet
es
dann?
Gidilen
boş
sokaklar
kapanırsa
ne
olur?
Was
passiert,
wenn
leere
Straßen
gesperrt
werden?
Zaten
geçen
yoksa
kimin
um'runda
olur?
Wenn
sowieso
niemand
vorbeikommt,
wen
kümmert
es
dann?
Batan
ay
değil
miydi?
War
es
nicht
der
untergehende
Mond?
Bir
neden
yok
ki
ben
kalırım
bir
yerde
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
an
einem
Ort
bleibe
Sormaya
üşenin,
cevap
veremem
ki
zaten
Sei
zu
faul
zu
fragen,
ich
kann
sowieso
nicht
antworten
Konuşamam
ki
ben
Ich
kann
ja
nicht
sprechen
Uykusuz
gözlerle
görmek
neye
yarar?
Was
nützt
es,
mit
schlaflosen
Augen
zu
sehen?
Uykular
çalıyorsa
sakladığın
insanları
Wenn
der
Schlaf
die
Menschen
stiehlt,
die
du
versteckst
Konuşarak
anlatmak
iyi
geliyorsa
Wenn
es
guttut,
durch
Reden
zu
erklären
Konuşulmayanlar
kalmaz
ama
kimin
aklı
kalır?
Dann
bleibt
nichts
unausgesprochen,
aber
wer
bleibt
bei
Verstand?
Batan
ay
değil
miydi?
War
es
nicht
der
untergehende
Mond?
Bir
neden
yok
ki
ben
kalırım
bir
yerde
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
an
einem
Ort
bleibe
Sormaya
üşenin,
cevap
veremem
ki
zaten
Sei
zu
faul
zu
fragen,
ich
kann
sowieso
nicht
antworten
Konuşamam
ki
ben
Ich
kann
ja
nicht
sprechen
Bir
neden
yok
ki
ben
kalırım
bir
yerde
Es
gibt
keinen
Grund,
warum
ich
an
einem
Ort
bleibe
Sormaya
üşenin,
cevap
veremem
ki
zaten
Sei
zu
faul
zu
fragen,
ich
kann
sowieso
nicht
antworten
Konuşamam
ki
ben
Ich
kann
ja
nicht
sprechen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sera Savaş
Attention! Feel free to leave feedback.