Sera Savaş - Böyle Kalma - translation of the lyrics into German

Böyle Kalma - Sera Savaştranslation in German




Böyle Kalma
Bleib nicht so
Dürüst olacağım kaldıramadım
Ich werde ehrlich sein, ich konnte es nicht ertragen
Seni soracağım dayanamadım
Ich werde nach dir fragen, ich konnte nicht widerstehen
Bir yere kaçacağım hatırlayamadım
Ich werde irgendwohin fliehen, ich konnte mich nicht erinnern
Birkaç şey yazacağım anlayamadın
Ich werde ein paar Dinge schreiben, du hast es nicht verstanden
Biraz uyusam belki şimdi
Wenn ich jetzt ein wenig schlafen würde
Seni görürüm belki bir yerde
Sehe ich dich vielleicht irgendwo
Bir şey olacağından değil
Nicht, dass etwas passieren würde
Hayalin bile güzel
Selbst dein Traum ist schön
Ah şu gözlerin beni öldürüyor
Ach, diese deine Augen bringen mich um
Başım dönüyor dönüyor
Mir wird schwindelig, schwindelig
Ah şu sözlerin beni korkutuyor
Ach, diese deine Worte machen mir Angst
İyi gelmiyor iyi gelmiyor
Sie tun mir nicht gut, tun mir nicht gut
Ah şu ellerin kime uzanıyor
Ach, diese deine Hände, nach wem strecken sie sich aus
Gözüm görmüyor görmüyor
Meine Augen sehen es nicht, sehen es nicht
Ah bu şehir sadece beni kovuyor
Ach, diese Stadt vertreibt nur mich
Yoksa sen misin
Oder bist du es
Geri dönüyorum
Ich kehre zurück
Sevmiyorsun diye nefret ettim
Weil du mich nicht liebst, habe ich gehasst
En güzel şarkısı olan şehirden
Die Stadt mit dem schönsten Lied
Dönmüyorsun diye döndüm sırtımı
Weil du nicht zurückkehrst, habe ich mich abgewandt
Ne zormuş görememek yüzünü
Wie schwer es ist, dein Gesicht nicht zu sehen
Biraz uyusam belki şimdi
Wenn ich jetzt ein wenig schlafen würde
Seni görürüm belki bir yerde
Sehe ich dich vielleicht irgendwo
Bir şey olacağından değil
Nicht, dass etwas passieren würde
Hayalin bile çok güzel
Selbst dein Traum ist wunderschön
Biri konuşsa belki şimdi
Wenn jetzt jemand sprechen würde
Senin sesin değil diye
Weil es nicht deine Stimme ist
Dinlemem cevap vermem
Höre ich nicht zu, antworte ich nicht
Umrumda değil artık
Es ist mir jetzt egal
Ah şu gözlerin beni öldürüyor
Ach, diese deine Augen bringen mich um
Başım dönüyor dönüyor
Mir wird schwindelig, schwindelig
Ah şu sözlerin beni korkutuyor
Ach, diese deine Worte machen mir Angst
İyi gelmiyor iyi gelmiyor
Sie tun mir nicht gut, tun mir nicht gut
Ah şu ellerin kime uzanıyor
Ach, diese deine Hände, nach wem strecken sie sich aus
Gözüm görmüyor görmüyor
Meine Augen sehen es nicht, sehen es nicht
Ah bu şehir sadece beni kovuyor
Ach, diese Stadt vertreibt nur mich
Yoksa sen misin
Oder bist du es
Yok olmuyorsa olmuyor
Wenn es nicht verschwindet, dann verschwindet es nicht
Hissim geçmiyor geçmiyor
Mein Gefühl vergeht nicht, vergeht nicht
İyi diyorsam yalan söylüyorum
Wenn ich sage, es geht mir gut, dann lüge ich
Seni seviyor seviyorum
Ich liebe dich, ich liebe dich
Böyle kalma yalvarıyorum
Bleib nicht so, ich flehe dich an
Aklımda yanımda yakında
In meinem Kopf, an meiner Seite, in meiner Nähe
Kimselere de anlatamıyorum
Ich kann es niemandem erzählen
Seni çok ama çok seviyorum
Ich liebe dich sehr, sehr





Writer(s): Sera Savaş


Attention! Feel free to leave feedback.