Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hep
yolcu
edildim,
yoluma
gidemedim
Меня
всегда
провожали,
но
я
не
могла
уйти.
Günleri
sayarken
geceleri
kaçırdım
Считая
дни,
я
пропускала
ночи.
Önümdeymiş
meğer
onca
güzel
şey
Так
много
прекрасного
было
прямо
передо
мной,
Bunu
fark
ettiğimde
seni
kaçırdım
Но
я
осознала
это,
только
когда
потеряла
тебя.
Ah,
denizler
adını,
renkler
güzelliğini
Ах,
моря
взяли
твое
имя,
краски
- твою
красоту,
Almış
senden,
almışsın
sen
benden
kalbimi
Взяли
у
тебя,
а
ты
забрал
у
меня
мое
сердце.
Vermesen
olur
Может,
и
не
стоило
отдавать.
Renkleri
karıştırsan
güzel
olur
Если
смешать
краски,
получится
красиво.
Bir
daha
ne
zaman
konuşuruz
böyle?
Когда
мы
еще
так
поговорим?
Sabahlara
kadar
До
самого
утра.
Bir
daha
ne
zaman
kayboluruz
böyle?
Когда
мы
еще
так
заблудимся?
Boş
sokaklara
На
пустых
улицах.
Bir
daha
ne
zaman
konuşuruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
поговорим?
Скажи.
Sabahlara
kadar
До
самого
утра.
Bir
daha
ne
zaman
kayboluruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
заблудимся?
Скажи.
Boş
sokaklara
На
пустых
улицах.
Çok
sevmiştim
bi'
aralar,
unuttum,
geçti
Когда-то
я
очень
любила,
забыла,
прошло.
Sen
çıktın
karşıma,
unutamadım,
bitirdi
Ты
появился
передо
мной
- и
я
не
смогла
забыть,
это
был
конец.
Beni
bi'
hâllere
soktu,
inan
nefesim
yetmedi
Ты
довел
меня
до
такого
состояния,
что
у
меня
перехватило
дыхание.
Hiçbi'
şarkıya
senin
kadar
güzel
söyleyemedim
Ни
одну
песню
я
не
смогла
спеть
так
же
красиво,
как
ты.
Yoktun
aklımda,
yoksun
şimdi
yanımda
Тебя
не
было
в
моих
мыслях,
тебя
нет
сейчас
рядом.
Göremem
belki
bir
daha,
görüyo'sam
ya
Может,
я
больше
тебя
и
не
увижу,
но
если
увижу...
Her
gece,
her
gece
aklımda
oluyo'san
Каждую
ночь,
каждую
ночь
ты
в
моих
мыслях.
Her
hecem
senin
adınsa
n'apsam
ya?
Что
мне
делать,
если
каждый
мой
вздох
- это
твое
имя?
Bir
daha
ne
zaman
konuşuruz
böyle?
Когда
мы
еще
так
поговорим?
Sabahlara
kadar
До
самого
утра.
Bir
daha
ne
zaman
kayboluruz
böyle?
Когда
мы
еще
так
заблудимся?
Boş
sokaklara
На
пустых
улицах.
Bir
daha
ne
zaman
konuşuruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
поговорим?
Скажи.
Sabahlara
kadar
До
самого
утра.
Bir
daha
ne
zaman
kayboluruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
заблудимся?
Скажи.
Boş
sokaklara
На
пустых
улицах.
Bir
daha
ne
zaman?
Söyle
Когда
же?
Скажи.
Bir
daha
ne
zaman?
Söyle
Когда
же?
Скажи.
Bir
daha
ne
zaman
konuşuruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
поговорим?
Скажи.
Sabahlara
kadar
До
самого
утра.
Bir
daha
ne
zaman
kayboluruz?
Söyle
Когда
мы
еще
так
заблудимся?
Скажи.
Boş,
boş
sokaklara
На
пустых,
пустых
улицах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sera Savas
Album
Mavi
date of release
29-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.