Sera feat. Ina Samantha - Tiada Guna - translation of the lyrics into German

Tiada Guna - Sera translation in German




Tiada Guna
Zwecklos
Tiada mungkin kan bersemi
Es wird niemals aufblühen
Tiada mungkin kan berbunga
Es wird niemals erblühen
Walau engkau sirami
Auch wenn du es begießt
Sudah tiada berarti
Es hat keine Bedeutung mehr
Oh telah lama mati
Oh, es ist schon lange tot
Tiada guna rayuanmu
Deine Verführung ist zwecklos
Tiada guna cumbuanmu
Deine Liebkosungen sind zwecklos
Hati telah membeku
Mein Herz ist erfroren
Tak seperti dahulu
Nicht wie früher
Jangan kau merayuku
Versuche nicht, mich zu verführen
Jangan kau ucapkan cinta
Sprich nicht von Liebe
Ku tak mau mendengarnya
Ich will es nicht hören
Aku sudah tak percaya
Ich glaube nicht mehr daran
Akan adanya cinta
An die Existenz der Liebe
Cinta bagiku empedu
Liebe ist für mich wie Galle
Pahit meresap ke tubuh
Bitter dringt sie in meinen Körper ein
Bagai tersayat sembilu
Wie von einem Messer zerschnitten
Perih ke dalam kalbu
Schmerzhaft bis ins Herz
Sampai kini belum sirna
Bis heute ist er nicht verblasst
Sakit hati karena cinta
Der Herzschmerz wegen der Liebe
Seorang pemuda
Eines jungen Mannes
Tiada mungkin kan bersemi
Es wird niemals aufblühen
Tiada mungkin kan berbunga
Es wird niemals erblühen
Walau engkau sirami
Auch wenn du es begießt
Sudah tiada berarti
Es hat keine Bedeutung mehr
Jangan kau ucapkan cinta
Sprich nicht von Liebe
Ku tak mau mendengarnya
Ich will es nicht hören
Aku sudah tak percaya
Ich glaube nicht mehr daran
Akan adanya cinta
An die Existenz der Liebe
Cinta bagiku empedu
Liebe ist für mich wie Galle
Pahit meresap ke tubuh
Bitter dringt sie in meinen Körper ein
Bagai tersayat sembilu
Wie von einem Messer zerschnitten
Perih ke dalam kalbu
Schmerzhaft bis ins Herz
Sampai kini belum sirna
Bis heute ist er nicht verblasst
Sakit hati karena cinta
Der Herzschmerz wegen der Liebe
Seorang pemuda
Eines jungen Mannes
Tiada mungkin kan bersemi
Es wird niemals aufblühen
Tiada mungkin kan berbunga
Es wird niemals erblühen
Walau engkau sirami
Auch wenn du es begießt
Sudah tiada berarti
Es hat keine Bedeutung mehr
Oh telah lama mati
Oh, es ist schon lange tot





Writer(s): Husein As, S. Nuridin


Attention! Feel free to leave feedback.