Lyrics and translation Sera feat. Ina Samantha - Tiada Guna
Tiada
mungkin
kan
bersemi
Это
ни
за
что
не
смешается
Tiada
mungkin
kan
berbunga
Это
никак
не
может
быть
плодотворным
Walau
engkau
sirami
Даже
если
ты
беременна
Sudah
tiada
berarti
Это
уже
бессмысленно
Oh
telah
lama
mati
О,
он
уже
давно
мертв
Tiada
guna
rayuanmu
В
вашей
апелляции
нет
никакого
смысла
Tiada
guna
cumbuanmu
От
твоих
губ
нет
никакой
пользы
Hati
telah
membeku
Сердце
застыло
Tak
seperti
dahulu
Не
так,
как
раньше
Jangan
kau
merayuku
Не
смей
меня
соблазнять
Jangan
kau
ucapkan
cinta
Разве
ты
не
говоришь
"любовь"
Ku
tak
mau
mendengarnya
Я
не
хочу
этого
слышать
Aku
sudah
tak
percaya
Я
не
могу
в
это
поверить
Akan
adanya
cinta
Там
будет
любовь
Cinta
bagiku
empedu
Моя
любовь
к
тебе
оглушительна
Pahit
meresap
ke
tubuh
Горечь
проникает
в
тело
Bagai
tersayat
sembilu
Сейчас
как
раз
девять
Perih
ke
dalam
kalbu
Жалящий
в
самое
сердце
Sampai
kini
belum
sirna
До
сих
пор
не
исчез
Sakit
hati
karena
cinta
Сердечная
боль
из-за
любви
Seorang
pemuda
Молодой
человек
Tiada
mungkin
kan
bersemi
Это
ни
за
что
не
смешается
Tiada
mungkin
kan
berbunga
Это
никак
не
может
быть
плодотворным
Walau
engkau
sirami
Даже
если
ты
беременна
Sudah
tiada
berarti
Это
уже
бессмысленно
Jangan
kau
ucapkan
cinta
Разве
ты
не
говоришь
"любовь"
Ku
tak
mau
mendengarnya
Я
не
хочу
этого
слышать
Aku
sudah
tak
percaya
Я
не
могу
в
это
поверить
Akan
adanya
cinta
Там
будет
любовь
Cinta
bagiku
empedu
Моя
любовь
к
тебе
оглушительна
Pahit
meresap
ke
tubuh
Горечь
проникает
в
тело
Bagai
tersayat
sembilu
Сейчас
как
раз
девять
Perih
ke
dalam
kalbu
Жалящий
в
самое
сердце
Sampai
kini
belum
sirna
До
сих
пор
не
исчез
Sakit
hati
karena
cinta
Сердечная
боль
из-за
любви
Seorang
pemuda
Молодой
человек
Tiada
mungkin
kan
bersemi
Это
ни
за
что
не
смешается
Tiada
mungkin
kan
berbunga
Это
никак
не
может
быть
плодотворным
Walau
engkau
sirami
Даже
если
ты
беременна
Sudah
tiada
berarti
Это
уже
бессмысленно
Oh
telah
lama
mati
О,
он
уже
давно
мертв
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Husein As, S. Nuridin
Attention! Feel free to leave feedback.