Lyrics and translation Serane - Pardonne moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah,
okay
Да,
да,
да,
хорошо.
Yeah,
Prise
Musique
dans
cette
bitch
Да,
возьми
музыку
в
эту
суку
Pas
de
casquette,
yeah,
ouais,
huh
Без
шапки,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
bih,
bih,
bih
Да,
да,
да,
да,
Бих,
Бих,
Бих
Yeah,
ouais,
huh,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up,
même
si
t'es
en
bas
Держи
голову
выше,
даже
если
ты
внизу
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up,
même
si
t'es
en
bas
Держи
голову
выше,
даже
если
ты
внизу
Balenciaga
de
la
tête
jusqu'à
ses
bras
Баленсиага
с
головы
до
плеч
C'est
une
bad
bitch
et
elle
vient
du
Panama
Она
плохая
сука,
и
она
из
Панамы
J'ai
du
good
gas
et
il
vient
du
Canada
У
меня
хороший
газ,
и
он
из
Канады
J'catch
le
flight
avec
mes
slimes,
j'vais
à
Copa
Cabana
Я
еду
на
рейс
со
своими
слизняками,
еду
в
Копа-кабану
Elle
m'appelle,
elle
pense
que
je
vais
retourner
dans
ses
bras
Она
зовет
меня,
она
думает,
что
я
вернусь
в
ее
объятия
Je
fume
le
good
gas,
le
good
gas
et
j'suis
trop
geeked
up
Я
курю
хороший
газ,
хороший
газ,
и
я
слишком
раздражен
Je
mets
les
vocal
dans
l'featuring
quand
j'suis
avec
Prince
K
Я
включаю
вокал
в
шоу,
когда
я
с
принцем
К.
J'm'en
bats
les
couilles
de
son
blase,
elle
sait
que
ça
ne
m'interesse
pas
Мне
плевать
на
ее
мозги,
она
знает,
что
меня
это
не
интересует.
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up,
même
si
t'es
en
bas
Держи
голову
выше,
даже
если
ты
внизу
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up,
même
si
t'es
en
bas
Держи
голову
выше,
даже
если
ты
внизу
J'graille
avec
ma
bad
bitch
de
Mexico
Я
трахаюсь
со
своей
плохой
сукой
из
Мехико
Elle
fait
la
vaisselle,
wet
pussy
lavabo
Она
моет
посуду,
мокрая
киска
умывальника
R.I.P.
Kobe,
j'prendrai
jamais
d'hélico
Р.
И.
П.
Коби,
я
никогда
не
возьму
вертолет
J'suis
dans
l'private
jet
et
j'me
sens
comme
Ralo
Я
нахожусь
в
частном
самолете
и
чувствую
себя
рало
Ta
bitch
est
mad,
elle
m'a
dans
les
écouteurs
Твоя
сучка
сумасшедшая,
она
держит
меня
в
наушниках
Je
jugg
et
j'finesse,
et
j'me
sens
comme
Young
Scooter
Я
жонглирую
и
утончаюсь,
и
я
чувствую
себя
молодым
скутером
De
prendre
le
L,
ouais,
tu
sais
je
n'ai
pas
peur
Взять
Л,
Да,
ты
знаешь,
я
не
боюсь
J'ai
vu
ta
bitch,
j'l'ai
v'-esqui
oui,
juste
comme
les
contrôleurs
Я
видел
твою
сучку,
я
видел
ее,
да,
точно
так
же,
как
контролеры.
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up,
même
si
t'es
en
bas
Держи
голову
выше,
даже
если
ты
внизу
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Si
j't'ai
fais
du
mal
girl,
pardonne-moi
Если
я
причинил
тебе
боль,
девочка,
прости
меня
Pardonne-moi,
pardonne-moi
Прости
меня,
прости
меня.
Keep
your
head
up...
Не
высовывайся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nahuel Serrano
Attention! Feel free to leave feedback.