Lyrics and translation Serbia - Fin del Mundo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
todo
esto
se
acaba
que
no
se
acabe
tan
frío
Если
всему
этому
конец,
пусть
он
не
будет
таким
холодным
Sonrisa
falsa
que
sigue
ayudándome
a
lidiar
conmigo
Фальшивая
улыбка,
которая
все
еще
помогает
мне
справляться
с
собой
Al
menos
lo
intenté
По
крайней
мере,
я
пытался
¿Cómo
te
sientes?
tus
ojos
nunca
mienten,
jamás
Как
ты
себя
чувствуешь?
Твои
глаза
никогда
не
лгут,
никогда
Parece
que
estas
cosas
solo
me
suceden
a
mí
Кажется,
такое
случается
только
со
мной
No
puedo
más,
me
cura
solo
pensarte
Я
больше
не
могу,
одна
мысль
о
тебе
исцеляет
меня
No
quiero
estar
solo
otro
día
Я
не
хочу
быть
один
еще
один
день
Jamás
juré
nunca
olvidar
esa
mirada
tan
tibia
y
tan
bonita
Я
никогда
не
клялся
забыть
этот
такой
теплый
и
красивый
взгляд
Pero
al
menos
lo
intenté
Но,
по
крайней
мере,
я
пытался
¿Cómo
te
sientes?
tus
ojos
nunca
mienten,
jamás
Как
ты
себя
чувствуешь?
Твои
глаза
никогда
не
лгут,
никогда
Parece
que
estas
cosas
solo
me
suceden
a...
Кажется,
такое
случается
только
со...
Ven,
acércate
que
me
siento
menos
débil
contigo
Иди
ко
мне,
рядом
с
тобой
я
чувствую
себя
менее
слабым
Tanto
caos,
tanto
lío
me
marchita
tanto
el
maldito
olvido
Столько
хаоса,
столько
беспорядка,
проклятое
забвение
так
меня
изводит
Sé
algún
día
estará
todo
bien
Знаю,
когда-нибудь
все
будет
хорошо
Pero
también
tengo
miedo
a
desaparecer
Но
я
также
боюсь
исчезнуть
La
depresión
y
ansiedad
no
me
han
dejado
ni
descansar,
no
se
irán
Депрессия
и
тревога
не
дают
мне
даже
отдохнуть,
они
не
уйдут
Dime
que
me
quieres
y
que
tú
aquí
vas
a
estar
siempre
Скажи,
что
любишь
меня
и
что
ты
всегда
будешь
здесь
Dime
que
no
hay
nadie
más
y
si
no
lo
sientes
en
verdad,
miente
Скажи,
что
никого
больше
нет,
а
если
ты
на
самом
деле
так
не
чувствуешь,
солги
Que
yo
te
juro
que
ni
aunque
se
acabe
el
mundo
te
olvidaré
Клянусь,
я
не
забуду
тебя,
даже
если
наступит
конец
света
Yo
sé
algún
día
estará
todo
bien
Я
знаю,
когда-нибудь
все
будет
хорошо
Pero
también
tengo
miedo
a
desaparecer
Но
я
также
боюсь
исчезнуть
Fantasmas,
monstruos
y
más,
no
necesitas
de
mí
jamás,
no
se
irán
Призраки,
монстры
и
прочее,
я
тебе
никогда
не
нужен,
они
не
уйдут
Dime
que
me
quieres
y
que
tú
aquí
vas
a
estar
siempre
Скажи,
что
любишь
меня
и
что
ты
всегда
будешь
здесь
Dime
que
no
hay
nadie
más
y
si
no
lo
sientes
en
verdad,
miente
Скажи,
что
никого
больше
нет,
а
если
ты
на
самом
деле
так
не
чувствуешь,
солги
Que
yo
te
juro
que
ni
aunque
se
acabe
el
mundo
te
olvidaré
Клянусь,
я
не
забуду
тебя,
даже
если
наступит
конец
света
Si
no
es
en
esta
vida,
quedan
un
millón
de
vidas
más
Если
не
в
этой
жизни,
то
есть
еще
миллион
жизней
Dices
que
tengo
falta
de
amor
Ты
говоришь,
что
мне
не
хватает
любви
Es
que
no
sabes
cómo
tengo
el
corazón
Ты
просто
не
знаешь,
в
каком
состоянии
мое
сердце
Y
que
con
mucho
gusto
juntemos
nuestras
piezas
rotas
hoy
И
что
я
с
радостью
соберу
наши
разбитые
кусочки
сегодня
Dime
que
me
quieres
y
que
tú
aquí
vas
a
estar
siempre
Скажи,
что
любишь
меня
и
что
ты
всегда
будешь
здесь
Dime
que
no
hay
nadie
más
y
si
no
lo
sientes
en
verdad,
miente
Скажи,
что
никого
больше
нет,
а
если
ты
на
самом
деле
так
не
чувствуешь,
солги
Que
yo
te
juro
que
ni
aunque
se
acabe
el
mundo
te
olvidaré
Клянусь,
я
не
забуду
тебя,
даже
если
наступит
конец
света
Que
no
se
acabe
tan
frío
Пусть
он
не
будет
таким
холодным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.