Lyrics and translation Sercho - La tua luce (Skit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La tua luce (Skit)
Твой свет (Скит)
Sii
più
forte
delle
malelingue
Будь
сильнее,
чем
злобные
языки
Sii
consapevole,
niente
è
regalato
Помни:
все
всегда
нужно
заработать
Niente
è
dovuto,
ma
tutto
è
filosoficamente
tangibile.
Ничего
не
дается
просто
так,
но
все
философски
достижимо
Ciò
che
non
uccide
rende
più
forti
dicono.
То,
что
не
убивает,
делает
нас
сильнее,
говорят.
Pensaci:
sei
ancora
vivo
Подумай:
ты
еще
жив
Quindi
quanto
puoi
diventare
forte?!
Так
насколько
же
ты
сможешь
стать
сильнее?!
Mostra
al
mondo
la
tua
luce
ragazzo
Покажи
миру
свой
свет,
дорогая
Non
solo
nei
momenti
cupi,
ma
sempre
Не
только
в
трудные
времена,
но
и
всегда
Nella
buona
e
nella
cattiva
sorte
affinchè
В
радости
и
в
горе,
чтобы
Tu
possa
essere
vanità
e
salvezza
Ты
могла
быть
тщеславием
и
спасением
Artefice
del
tuo
cammino
Хозяйкой
своей
судьбы
Rimpiazzerai
la
luna
di
notte
e
Ты
заменишь
луну
ночью
и
Cancellerai
le
ombre
al
mattino.
Рассеешь
тени
утром.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matteo Nesi
Attention! Feel free to leave feedback.