Lyrics and translation Sercho aka Ser Travis - Pieni
La
mia
famiglia,
la
mia
donna
e
i
miei
fratelli
Моя
семья,
моя
женщина
и
мои
братья
Per
me
non
sei
nessuno
se
non
sei
tra
quelli
Для
меня
ты
никто,
если
ты
не
среди
них
Siamo
nati
a
mani
vuote
e
moriremo
pieni,
pieni
di
sogni
pieni
di
problemi
Мы
родились
с
пустыми
руками
и
умрем,
наполненные
мечтами,
полными
проблем
Pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni
x
2
Полный,
полный,
полный,
полный,
полный,
полный,
полный
x
2
Quanta
gente
che
inviadia,
quanti
provano
odio
Сколько
людей
посылают,
сколько
испытывают
ненависти
Ma
dove
prendi
questi
vestiti
sembri
mio
nonno
Но
где
вы
берете
эту
одежду,
вы
выглядите
как
мой
дедушка
La
mia
ragazza
e
oh
wow
Моя
подруга
и
о
Ничего
себе
La
tua
canzone
nuova
e
online
Ваша
новая
песня
и
онлайн
Io
pensavo
che
a
20anni
sarei
già
scappato
da
qui
Я
думал,
что
в
20
лет
я
уже
убегу
отсюда
La
piazza
mi
impressiona
come
un
quadro
di
dali
Площадь
впечатляет
меня,
как
картина
дали
Qui
nasco,
cresco
e
crepo
voglio
mentire
a
chi?
Здесь
я
рождаюсь,
расту
и
хочу
кому-то
врать?
Senza
i
fratelli
Sono
un
fiore
senza
petali
Без
братьев
я
цветок
без
лепестков
Siamo
ragazzi
persi
pieni
di
problemi
Мы
потерянные
ребята,
полные
проблем
Se
vuoi
problemi
vieni
(vieni)
Если
вы
хотите
проблемы,
приходите
(приходите)
Qui
stiamo
pieni
x5
Здесь
мы
полный
x5
La
mia
famiglia,
la
mia
donna
e
i
miei
gratelli
Моя
семья,
моя
женщина
и
мои
решетки
Per
me
non
sei
nessuno
se
non
sei
tra
quelli
Для
меня
ты
никто,
если
ты
не
среди
них
Siamo
nati
a
mani
vuote
e
moriremo
pieni,
pieni
di
sogni
pieni
di
problemi
Мы
родились
с
пустыми
руками
и
умрем,
наполненные
мечтами,
полными
проблем
Pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni
x2
Полные,
полные,
полные,
полные,
полные,
полные
x2
Senti
schiamazzi,
siamo
pazzi
gang
di
pirati
Слушай,
мы
сумасшедшие
банды
пиратов
La
mia
auto
è
il
vascello
il
mio
amico
leggenda
Моя
машина-корабль
мой
друг
легенда
Ogni
sera
o
no
è
la
nuova
che
accendo
Каждый
вечер
или
нет,
это
новое,
что
я
включаю
Noi
col
futuro
in
cento
tu
ti
ubriachi
in
centro
Мы
с
будущим
в
сотне
ты
напьешься
в
центре
Non
trovo
le
parole
per
spiegarlo
davvero
sto
spiegando
le
ali
sto
volando
nel
cielo
Я
не
нахожу
слов,
чтобы
объяснить
это
на
самом
деле
я
объясняю
крылья
я
летаю
в
небе
Sognando
pine
d'euro
più
altr
di
un
grattacielo
Мечтая
больше,
чем
небоскреб
Finchè
saremo
pieni
x4
Покуда
мы
будем
полны
La
mia
famiglia,
la
mia
donna
e
i
miei
gratelli
Моя
семья,
моя
женщина
и
мои
решетки
Per
me
non
sei
nessuno
se
non
sei
tra
quelli
Для
меня
ты
никто,
если
ты
не
среди
них
Siamo
nati
a
mani
vuote
e
moriremo
pieni,
pieni
di
sogni
pieni
di
problemi
Мы
родились
с
пустыми
руками
и
умрем,
наполненные
мечтами,
полными
проблем
Pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni,
pieni
x2
Полные,
полные,
полные,
полные,
полные,
полные
x2
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.