Serdar Ayyıldız - Ateş Böceği (feat. Ezgi Ayçe) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serdar Ayyıldız - Ateş Böceği (feat. Ezgi Ayçe)




Kalbimi kopardılar
Они оторвали мне сердце
Kim bilir kaç kez
Кто знает, сколько раз
Hiç hakkım yok şikayete
У меня нет права на жалобу
Bile bile lades
Нарочно лады
Belki de acısından
Может быть, с точки зрения
Beslendim aşkın
Меня накормила твоя любовь
Yoksa bir gün bitmez miydi
Или однажды это не закончится?
Bu edepsiz heves
Эта грязная прихоть
Sıra senin hadi üz beni
Твоя очередь, убери меня.
Yaza koyar güz beni
Поставит ли меня на лето или осень?
Geceleri gündüzleri
В ночное время в течение дня
Aşk aşk diye çekmedim mi
Разве я не снимал любовь не из-за любви?
Sıra senin hadi üz beni
Твоя очередь, убери меня.
Yaza koyar güz beni
Поставит ли меня на лето или осень?
Geceleri gündüzleri
В ночное время в течение дня
Aşk aşk diye çekmedim mi
Разве я не снимал любовь не из-за любви?
Şimdi bana ya bir hicazkar
А теперь сделай мне хиджаз?
Ya bi körpe yar
Или Би нежные Яр
Ya yine efkar
А что, опять эфкар?
Giden gitti
Кто ушел, тот ушел
Yan ateşböceği
Боковой светлячок
Şarkını söyle
Спой свою песню
Sazını çal
Укради свой тростник
Şimdi bana ya bir hicazkar
А теперь сделай мне хиджаз?
Ya bi körpe yar
Или Би нежные Яр
Ya yine efkar
А что, опять эфкар?
Giden gitti
Кто ушел, тот ушел
Yan ateşböceği
Боковой светлячок
Şarkını söyle
Спой свою песню
Sazını çal
Укради свой тростник
Şimdi bana ya bir hicazkar
А теперь сделай мне хиджаз?
Ya bi körpe yar
Или Би нежные Яр
Ya yine efkar
А что, опять эфкар?
Giden gitti
Кто ушел, тот ушел
Yan ateşböceği
Боковой светлячок
Şarkını söyle
Спой свою песню
Sazını çal
Укради свой тростник
Şimdi bana ya bir hicazkar
А теперь сделай мне хиджаз?
Ya bi körpe yar
Или Би нежные Яр
Ya yine efkar
А что, опять эфкар?
Giden gitti
Кто ушел, тот ушел
Yan ateşböceği
Боковой светлячок
Şarkını söyle
Спой свою песню
Sazını çal
Укради свой тростник





Writer(s): Sezen Aksu


Attention! Feel free to leave feedback.