Serdar Ortaç - Aramızdaki - translation of the lyrics into Russian

Aramızdaki - Serdar Ortaçtranslation in Russian




Aramızdaki
Между нами
Kimseyi sevemedim daha
Я никого не смог полюбить после тебя
Yeni bir aşk göremedim
Не смог увидеть новую любовь
Acımızı, yasımızı
Нашу боль, нашу печаль
Paylaşmayı bilemedim
Не смог ни с кем разделить
Hâlbuki tanırsın herkesten daha iyi
Хотя ты знаешь меня лучше всех
Bilirsin her şeye kızar ve çabuk ağlarım
Ты знаешь, я злюсь на всё и быстро плачу
Boşver sevgilim boşver çal şarkımızı
Не обращай внимания, любимая, не обращай внимания, включи нашу песню
Belki bir sabah elinden aşk yudumlarım
Может быть, однажды утром я испью любовь из твоих рук
Sevmek de ayrılık da ihtimal idi
И любовь, и расставание были лишь возможностью
Unutma bu yürekte ihtilal var
Не забывай, в этом сердце бушует восстание
Gidiyorsun ah içimde bir yarısı
Ты уходишь, ах, половина меня остается с тобой
Niye bendim o, neden be kahrolası?
Почему это был я, почему, будь оно проклято?
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
Воды между нами только что успокоились
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
Только что мы избавились от расставания и ухватились за любовь
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
Когда мне было всего 18, ты поразила мое сердце
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
Вычеркнуть тебя одним махом и стереть из сердца невозможно
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Терпи, сердце, терпи, забыть тебя невозможно
Kimseyi sevemedim daha
Я никого не смог полюбить после тебя
Yeni bir aşk göremedim
Не смог увидеть новую любовь
Acımızı, yasımızı
Нашу боль, нашу печаль
Paylaşmayı bilemedim
Не смог ни с кем разделить
Hâlbuki tanırsın herkesten daha iyi
Хотя ты знаешь меня лучше всех
Bilirsin her şeye kızar ve çabuk ağlarım
Ты знаешь, я злюсь на всё и быстро плачу
Boşver sevgilim boşver çal şarkımızı
Не обращай внимания, любимая, не обращай внимания, включи нашу песню
Belki bir sabah elinden aşk yudumlarım
Может быть, однажды утром я испью любовь из твоих рук
Sevmek de ayrılık da ihtimal idi
И любовь, и расставание были лишь возможностью
Unutma bu yürekte ihtilal var
Не забывай, в этом сердце бушует восстание
Gidiyorsun ah içimde bir yarısı
Ты уходишь, ах, половина меня остается с тобой
Niye bendim o, neden be kahrolası?
Почему это был я, почему, будь оно проклято?
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
Воды между нами только что успокоились
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
Только что мы избавились от расставания и ухватились за любовь
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
Когда мне было всего 18, ты поразила мое сердце
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
Вычеркнуть тебя одним махом и стереть из сердца невозможно
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Терпи, сердце, терпи, забыть тебя невозможно
Sevmek de ayrılık da ihtimal
И любовь, и расставание были лишь возможностью
Unutma, bu yürekte ihtilal var
Не забывай, в этом сердце бушует восстание
Gidiyorsun bak içimde bir yarısı
Ты уходишь, смотри, половина меня остается с тобой
Niye bendim o?
Почему это был я?
Yere göğe sor beni, dağa taşa sor
Спроси у неба и земли, спроси у гор и камней
Bu kalp seni şimdi unutmazsa asırlara doy
Если это сердце не забудет тебя сейчас, то насытится веками
Neden be kahrolası?
Почему, будь оно проклято?
Yere göğe sor beni (neden be kahrolası?), dağa taşa sor (neden?)
Спроси у неба и земли (почему, будь оно проклято?), спроси у гор и камней (почему?)
Bu kalp seni şimdi unutmazsa asırlara doy
Если это сердце не забудет тебя сейчас, то насытится веками
Aramızdaki akan sular henüz durulmuşken
Воды между нами только что успокоились
Henüz ayrılıktan kurtulup aşka tutunmuşken
Только что мы избавились от расставания и ухватились за любовь
Daha 18 yaşında kalbimden vurulmuşken
Когда мне было всего 18, ты поразила мое сердце
Seni bir kalemde atıp içimden silmek imkansız
Вычеркнуть тебя одним махом и стереть из сердца невозможно
Sabret gönül sabret seni unutmak imkansız
Терпи, сердце, терпи, забыть тебя невозможно





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! Feel free to leave feedback.