Serdar Ortaç - Hadi Çal - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serdar Ortaç - Hadi Çal




İkimiz için aynı bedende
В одном теле для нас обоих
Bir ufak deli kalp diyecekler
Они скажут: "Маленькое сумасшедшее сердце"
Kimi gün atacak, kimi gün batacak yapayalnız
Кого-нибудь бросит, кого-то закатит один
Sabah üstünü örtmediğimde
Когда я не прикрываю тебя утром
Saçını sevip aşk dediğimde
Когда я люблю твои волосы и говорю "любовь"
Geceler kopacak, yeniden doğacak gün apansız
Ночи разойдутся, а день возродится внезапно
Seni öptüğüm ilk gece bahçede
В первую ночь, когда я тебя поцеловал, я был в саду
Yüreğim duruyor or'da öylece
У меня просто сердце в ор.
Hadi git getir al, uyanınca otur yanıma
Иди принеси и возьми, когда проснешься, сядь со мной
Denedim, yetecek mi ki sabrımız?
Я пытался, хватит ли у нас терпения?
Bitecek mi gönül deli kahrımız?
Закончится ли наше безумие?
Hadi ben bi' hata yapıp ayrıldım, aynını sen yapma
Давай, я совершил ошибку и ушел, не делай того же, что и ты.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
İkimiz için aynı bedende
В одном теле для нас обоих
Bir ufak deli kalp diyecekler
Они скажут: "Маленькое сумасшедшее сердце"
Kimi gün atacak, kimi gün batacak yapayalnız
Кого-нибудь бросит, кого-то закатит один
Sabah üstünü örtmediğimde
Когда я не прикрываю тебя утром
Saçını sevip aşk dediğimde
Когда я люблю твои волосы и говорю "любовь"
Geceler kopacak, yeniden doğacak gün apansız
Ночи разойдутся, а день возродится внезапно
Seni öptüğüm ilk gece bahçede
В первую ночь, когда я тебя поцеловал, я был в саду
Yüreğim duruyor or'da öylece
У меня просто сердце в ор.
Hadi git getir al, uyanınca otur yanıma
Иди принеси и возьми, когда проснешься, сядь со мной
Denedim, yetecek mi ki sabrımız?
Я пытался, хватит ли у нас терпения?
Bitecek mi gönül deli kahrımız?
Закончится ли наше безумие?
Hadi ben bi' hata yapıp ayrıldım, aynını sen yapma
Давай, я совершил ошибку и ушел, не делай того же, что и ты.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.
Hadi çal giderken kapımı
Давай, постучи в мою дверь по дороге.
Nefes aldığım süre seninim
Пока я дышу, я твой
Kapadım bütün yollarımı
Я закрыл все свои пути
Bebeğin, gülün, serserinim
Твой ребенок, смейтесь, я бродяга.





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! Feel free to leave feedback.