Lyrics and translation Serdar Ortaç - Heyecan - Volga Tamöz Remix
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Yıllar
önce
rastladım
aşka
Много
лет
назад
я
наткнулся
на
любовь
Muhtelif
yerlerden
yürütüp
Прогуливаясь
по
разным
местам
Canım
çekti
gördüğüm
anda
Как
только
я
это
увидел,
мне
захотелось
O
da
tesadüf
Это
тоже
совпадение
Bilir
miydim
ayrılacağımı
Знал
ли
я,
что
уйду
Hüzün
kadar
sarsılacağımı
Что
я
буду
потрясен,
как
печаль
Daldan
dala
savrulacağımı
Что
я
буду
метаться
с
ветки
на
ветку
O
da
tesadüf
Это
тоже
совпадение
Deliler
gibi
yanıyorum
Я
горю
как
сумасшедший
Yuvadan
uçup
gidiyorum
Я
улетаю
из
гнезда
Yaşım
özneden
büyük
ama
seni
Я
старше
субъекта
AMI,
но
я
люблю
тебя
Adım
adım
sayıp
seviyorum
Я
считаю
и
люблю
шаг
за
шагом
Heyecandan
ismini
bile
Даже
твое
имя
от
волнения
Kazıdım
bitik
yüreğime
Я
вырезал
это
в
своем
измученном
сердце
Senin
aşk
diyen
o
diline
bile
Даже
твой
язык,
говорящий
о
любви
Doyamadım
telaşlanıyorum
Я
не
могу
насытиться,
я
волнуюсь.
Heyecandan
her
gece
hayalini
Мечтай
каждую
ночь
от
волнения
Unutursam
ağlama
unut
beni
Не
плачь,
если
я
забуду,
забудь
меня
Bebeğim
hayatta
yok
senin
gibi
Детка,
в
жизни
нет
таких,
как
ты
Bulamam
dedim
bulamadım
Я
сказал,
что
не
могу
найти,
не
могу
найти
Aradım
seni
çıkıp
sokaklara
Я
звал
тебя
выйти
на
улицы.
İsyanım
sana
değil
tüm
aşklara
Я
восстаю
не
против
тебя,
а
против
всей
любви
Geceden
içip
içip
sabahlara
С
ночи
пей
и
пей
до
утра
Çıkamam
dedim
çıkamadım
Я
сказал,
что
не
могу
выйти,
я
не
могу
выйти.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Yıllar
önce
rastladım
aşka
Много
лет
назад
я
наткнулся
на
любовь
Muhtelif
yerlerden
yürütüp
Прогуливаясь
по
разным
местам
Canım
çekti
gördüğüm
anda
Как
только
я
это
увидел,
мне
захотелось
O
da
tesadüf
Это
тоже
совпадение
Bilir
miydim
ayrılacağımı
Знал
ли
я,
что
уйду
Hüzün
kadar
sarsılacağımı
Что
я
буду
потрясен,
как
печаль
Daldan
dala
savrulacağımı
Что
я
буду
метаться
с
ветки
на
ветку
O
da
tesadüf
Это
тоже
совпадение
Deliler
gibi
yanıyorum
Я
горю
как
сумасшедший
Yuvadan
uçup
gidiyorum
Я
улетаю
из
гнезда
Yaşım
özneden
büyük
ama
seni
Я
старше
субъекта
AMI,
но
я
люблю
тебя
Adım
adım
sayıp
seviyorum
Я
считаю
и
люблю
шаг
за
шагом
Heyecandan
ismini
bile
Даже
твое
имя
от
волнения
Kazıdım
bitik
yüreğime
Я
вырезал
это
в
своем
измученном
сердце
Senin
aşk
diyen
o
diline
bile
Даже
твой
язык,
говорящий
о
любви
Doyamadım
telaşlanıyorum
Я
не
могу
насытиться,
я
волнуюсь.
Heyecandan
her
gece
hayalini
Мечтай
каждую
ночь
от
волнения
Unutursam
ağlama
unut
beni
Не
плачь,
если
я
забуду,
забудь
меня
Bebeğim
hayatta
yok
senin
gibi
Детка,
в
жизни
нет
таких,
как
ты
Bulamam
dedim
bulamadım
Я
сказал,
что
не
могу
найти,
не
могу
найти
Aradım
seni
çıkıp
sokaklara
Я
звал
тебя
выйти
на
улицы.
İsyanım
sana
değil
tüm
aşklara
Я
восстаю
не
против
тебя,
а
против
всей
любви
Geceden
içip
içip
sabahlara
С
ночи
пей
и
пей
до
утра
Çıkamam
dedim
çıkamadım
Я
сказал,
что
не
могу
выйти,
я
не
могу
выйти.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Neden
önemi
var
Почему
это
имеет
значение
Ne
kaçıp
gidişin
Что
ты
сбежал?
Ne
de
nedeni
var
И
нет
причин
Beni
yok
edişin
Ты
уничтожил
меня.
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Bu
defalık
her
şeyi
На
этот
раз
все
Heyecandan
her
gece
hayalini
Мечтай
каждую
ночь
от
волнения
Unutursam
ağlama
unut
beni
Не
плачь,
если
я
забуду,
забудь
меня
Bebeğim
hayatta
yok
senin
gibi
Детка,
в
жизни
нет
таких,
как
ты
Bulamam
dedim
bulamadım
Я
сказал,
что
не
могу
найти,
не
могу
найти
Aradım
seni
çıkıp
sokaklara
Я
звал
тебя
выйти
на
улицы.
İsyanım
sana
değil
tüm
aşklara
Я
восстаю
не
против
тебя,
а
против
всей
любви
Geceden
içip
içip
sabahlara
С
ночи
пей
и
пей
до
утра
Çıkamam
dedim
çıkamadım
Я
сказал,
что
не
могу
выйти,
я
не
могу
выйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! Feel free to leave feedback.