Serdar Ortaç - Kolayca - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serdar Ortaç - Kolayca




Kolayca
С лёгкостью
Gözlerimden süzülen yaşlar yerine
Вместо слёз, текущих из моих глаз,
Keşke seni kolayca koyabilseydim
Я бы хотел, чтобы мог легко поместить тебя в них.
Dudağından dökülen her bir kelime
Каждое слово, слетающее с твоих уст,
Bu kadar yakmasaydı, sevebilseydim
Сжигает меня, не позволяя любить.
Yüreğim bütün suçu üstüne aldı
Моё сердце приняло всю вину на себя,
Artık bir başkasını sevsem ne olur?
Теперь, если я полюблю кого-то другого, что изменится?
Kalbimin her atışı içimde saklı
Каждый удар моего сердца скрыт в моих глубинах,
Bu aşk yakın tarihte efsane olur
Эта любовь скоро превратится в легенду.
Kafamda deli sorular
Моя голова полна безумных вопросов,
Kolayca sevemiyorum
Я не могу легко влюбиться.
Kapımda binlerce kadar
У моих дверей толпятся сотни,
Bakıp da göremiyorum
Но я не могу их разглядеть.
Görsem de sevemiyorum, artık anla
Даже если бы увидел, не смог бы полюбить, пойми,
Ben âşık olamıyorum
Я неспособен влюбиться.
Kafamda deli sorular
Моя голова полна безумных вопросов
(Aşklar hep yalan)
(Любовь всегда обман)
Kolayca sevemiyorum
Я не могу легко влюбиться
(Eskiden kalan)
(Это пережитки прошлого)
Kapımda binlerce kadar
У моих дверей толпятся сотни
(Tek dileğim)
(Моё единственное желание)
Bakıp da göremiyorum
Но я не могу их разглядеть
(Önceden bileyim)
(Чтобы знать наперёд)
Görsem de sevemiyorum, artık anla
Даже если бы увидел, не смог бы полюбить, пойми,
Ben âşık olamıyorum
Я неспособен влюбиться.
Gözlerimden süzülen yaşlar yerine
Вместо слёз, текущих из моих глаз,
Keşke seni kolayca koyabilseydim
Я бы хотел, чтобы мог легко поместить тебя в них.
Dudağından dökülen her bir kelime
Каждое слово, слетающее с твоих уст,
Bu kadar yakmasaydı, sevebilseydim
Сжигает меня, не позволяя любить.
Yüreğim bütün suçu üstüne aldı
Моё сердце приняло всю вину на себя,
Artık bir başkasını sevsem ne olur?
Теперь, если я полюблю кого-то другого, что изменится?
Kalbimin her atışı içimde saklı
Каждый удар моего сердца скрыт в моих глубинах,
Bu aşk yakın tarihte efsane olur
Эта любовь скоро превратится в легенду.
Kafamda deli sorular
Моя голова полна безумных вопросов,
Kolayca sevemiyorum
Я не могу легко влюбиться.
Kapımda binlerce kadar
У моих дверей толпятся сотни,
Bakıp da göremiyorum
Но я не могу их разглядеть.
Görsem de sevemiyorum, artık anla
Даже если бы увидел, не смог бы полюбить, пойми,
Ben âşık olamıyorum
Я неспособен влюбиться.
(Kafamda deli sorular)
(Моя голова полна безумных вопросов)
(Aşklar hep yalan)
(Любовь всегда обман)
(Eskiden kalan)
(Это пережитки прошлого)
(Tek dileğim)
(Моё единственное желание)
(Önceden bileyim)
(Чтобы знать наперёд)
(Aşklar hep yalan)
(Любовь всегда обман)
(Eskiden kalan)
(Это пережитки прошлого)
(Aşklar hep yalan)
(Любовь всегда обман)
(Eskiden kalan)
(Это пережитки прошлого)
Kafamda deli sorular
Моя голова полна безумных вопросов,
Kolayca sevemiyorum
Я не могу легко влюбиться.
Kapımda binlerce kadar
У моих дверей толпятся сотни,
Bakıp da göremiyorum
Но я не могу их разглядеть.
Görsem de sevemiyorum, artık anla
Даже если бы увидел, не смог бы полюбить, пойми,
Ben âşık olamıyorum
Я неспособен влюбиться.





Writer(s): serdar ortac


Attention! Feel free to leave feedback.