Lyrics and translation Serdar Ortaç - Okumakla Adam Olmuyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okumakla Adam Olmuyor
С чтением мужчиной не станешь
Kaç
gün
geçti
bir
aramadın
Сколько
дней
прошло,
ты
не
звонишь,
Bebeğim
aşkıma
kastın
mı
var?
Детка,
ты
хочешь
убить
мою
любовь?
Ömür
geçti
gün
göremedim
Целая
жизнь
прошла,
я
тебя
не
видел,
Yüreğimin
aşka
ihtiyacı
var
Моему
сердцу
нужна
любовь.
Kaç
gün
geçti
bir
aramadın
Сколько
дней
прошло,
ты
не
звонишь,
Bebeğim
aşkıma
kastın
mı
var?
Детка,
ты
хочешь
убить
мою
любовь?
Ömür
geçti
gün
göremedim
Целая
жизнь
прошла,
я
тебя
не
видел,
Yüreğimin
aşka
ihtiyacı
var
Моему
сердцу
нужна
любовь.
Bak
güller
çiçek
açtı,
kış
yazla
vedalaştı
Смотри,
розы
расцвели,
зима
с
летом
попрощалась,
Sen
yine
görünmedin,
kalbim
çok
fenalaştı
А
ты
всё
не
появляешься,
мое
сердце
совсем
плохо
себя
чувствует.
Aynada
güzelliğin,
aksiyle
kavgalaştı
В
зеркале
твоя
красота
с
отражением
ссорится,
Sen
yine
üzülmedin
А
ты
всё
не
переживаешь.
Kırık
dökük
yazılmış
yazım
Моя
судьба
написана
кое-как,
İnsan
saraylarda
doğmuyor
Человек
не
рождается
во
дворце.
Aşkım
sana
anlatamadım
Любимая,
я
не
смог
тебе
объяснить,
Okumakla
adam
olmuyor
С
чтением
мужчиной
не
станешь.
Kırık
dökük
yazılmış
yazım
Моя
судьба
написана
кое-как,
İnsan
saraylarda
doğmuyor
Человек
не
рождается
во
дворце.
Aşkım
sana
anlatamadım
Любимая,
я
не
смог
тебе
объяснить,
Bize
küsmek
hiç
yakışmıyor
Нам
дуться
друг
на
друга
совсем
не
идет.
Kaç
gün
geçti
bir
aramadın
Сколько
дней
прошло,
ты
не
звонишь,
Bebeğim
aşkıma
kastın
mı
var?
Детка,
ты
хочешь
убить
мою
любовь?
Ömür
geçti
gün
göremedim
Целая
жизнь
прошла,
я
тебя
не
видел,
Yüreğimin
aşka
ihtiyacı
var
Моему
сердцу
нужна
любовь.
Bak
güller
çiçek
açtı,
kış
yazla
vedalaştı
Смотри,
розы
расцвели,
зима
с
летом
попрощалась,
Sen
yine
görünmedin,
kalbim
çok
fenalaştı
А
ты
всё
не
появляешься,
мое
сердце
совсем
плохо
себя
чувствует.
Aynada
güzelliğin,
aksiyle
kavgalaştı
В
зеркале
твоя
красота
с
отражением
ссорится,
Sen
yine
üzülmedin
А
ты
всё
не
переживаешь.
Kırık
dökük
yazılmış
yazım
Моя
судьба
написана
кое-как,
İnsan
saraylarda
doğmuyor
Человек
не
рождается
во
дворце.
Aşkım
sana
anlatamadım
Любимая,
я
не
смог
тебе
объяснить,
Okumakla
adam
olmuyor
С
чтением
мужчиной
не
станешь.
Kırık
dökük
yazılmış
yazım
Моя
судьба
написана
кое-как,
İnsan
saraylarda
doğmuyor
Человек
не
рождается
во
дворце.
Aşkım
sana
anlatamadım
Любимая,
я
не
смог
тебе
объяснить,
Bize
küsmek
hiç
yakışmıyor
Нам
дуться
друг
на
друга
совсем
не
идет.
Kırık
dökük
yazılmış
yazım
Моя
судьба
написана
кое-как,
İnsan
saraylarda
doğmuyor
Человек
не
рождается
во
дворце.
Aşkım
sana
anlatamadım
Любимая,
я
не
смог
тебе
объяснить,
Okumakla
adam
olmuyor
С
чтением
мужчиной
не
станешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Ortac
Attention! Feel free to leave feedback.