Serdar Ortaç - Posta Güvercini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serdar Ortaç - Posta Güvercini




Kalp ömr-ü hayatında
Сердце в этой жизни
Kalmadı zan altında
Он не остался под подозрением
Çamurda som altında
Под сомом в грязи
Bulsa bozulmuyor
Он не сломается, если найдет
Herkeste soğuk kibir
Холодное высокомерие у всех
Aşklar enkaz kar altında
Любовь обломки под снегом
Gözler içi temiz olan birini
Кого-то с чистыми глазами июле.
Arıyor da bulunmuyor
Он также не ищет
Boş ver soranları
Забудь о тех, кто спрашивает.
Kem gözleri, nazarları
Кеми глаза, смотрят
Duvar dibine örülü ağları
Сетчатые сетки на дне стены
Laf taşırlar
Они несут слова
Bunların alayı posta güvercini
Их полк-почтовый голубь
Haseti kibiri çekti enerjimi
Зависть привлекла высокомерие.
Kim arkamızdan kuyu kazar aklımda
Я думаю, кто копает колодцы позади нас
Haberleri yok
У них нет новостей
Bunların alayı posta güvercini
Их полк-почтовый голубь
Haseti kibiri çekti enerjimi
Зависть привлекла высокомерие.
Bi' kara liste hazırladım alt alta
Я составил черный список.
Bilen biri yok
Тот, кто знает не
Bizde ki gibi aşkı ömr-ü billah
Любовь, как у нас УМР-у Билла
Bulan biri yok
Нашел не из
Kalp ömr-ü hayatında
Сердце в этой жизни
Kalmadı zan altında
Он не остался под подозрением
Çamurda som altında
Под сомом в грязи
Bulsa bozulmuyor
Он не сломается, если найдет
Herkeste soğuk kibir
Холодное высокомерие у всех
Aşklar enkaz kar altında
Любовь обломки под снегом
Gözler içi temiz olan birini
Кого-то с чистыми глазами июле.
Arıyor da bulunmuyor
Он также не ищет
Boş ver soranları
Забудь о тех, кто спрашивает.
Kem gözleri nazarları
Кемские глаза сглазы
Duvar dibine örülü ağları
Сетчатые сетки на дне стены
Laf taşırlar
Они несут слова
Bunların alayı posta güvercini
Их полк-почтовый голубь
Haseti kibiri çekti enerjimi
Зависть привлекла высокомерие.
Kim arkamızdan kuyu kazar aklımda
Я думаю, кто копает колодцы позади нас
Haberleri yok
У них нет новостей
Bunların alayı posta güvercini
Их полк-почтовый голубь
Haseti kibiri çekti enerjimi
Зависть привлекла высокомерие.
Bi kara liste hazırladım alt alta
Я составил черный список.
Bilen biri yok
Тот, кто знает не
Bizdeki gibi aşkı ömr-ü billah
Как и для нас, любовь всю жизнь играть
Bulan biri yok
Нашел не из





Writer(s): Tuğrul Eylül Cerrahoğlu


Attention! Feel free to leave feedback.