Serdar Ortaç - Sabrımdan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Serdar Ortaç - Sabrımdan




Sabrımdan
Мое терпение
Gücümün yettiği gecelerde
В те ночи, когда у меня есть силы,
Bir canım bir de sen olmuyorsun
Кроме моей жизни, тебя рядом нет.
Bilemem ne denir sana öyle
Даже не знаю, как тебя назвать,
Beni görmeye gelmiyorsun
Ты не приходишь ко мне.
Dudağının arasından
Между твоих губ,
İki gözün karasından
Из черноты твоих глаз,
Ya da gönül yarasından
Или из раны в сердце,
Öptüm öldüm, öptüm öldüm
Я целовал и умирал, целовал и умирал.
Sabrımdan güzel olan her şeyi
Всё, что прекраснее моего терпения,
Bir kenara atmana kızamıyorum
Я не могу злиться, что ты отбрасываешь.
Aslında bu güne kadar seni tanıyamadım
На самом деле, до сих пор я тебя не знал,
Buna şaşırıyorum
Я этому удивляюсь.
Sayende güzel olan her şeyi
Благодаря тебе, всё, что было прекрасным,
Sokağa atan bir yürek tanıdım
Я узнал сердце, которое выбрасывает на улицу.
Aşıklar dileğini dallara yazar ama
Влюбленные пишут свои желания на ветвях,
İsmine rastlamadım
Но твоего имени я не нашел.
Yine de sen gülüver
И всё же, продолжай улыбаться,
Bana hüzün de yeter
Мне достаточно и печали.





Writer(s): Serdar Ortac


Attention! Feel free to leave feedback.