Lyrics and translation Serdar Ortaç - Üzgünüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
ayrıldın,
sen
kaybettin
oof
Ты
ушла,
ты
проиграла,
ох
Nasıl
söylerler
bilirsin,
ayrıldık
Как
говорится,
мы
расстались
Sen
ayrıldın,
sen
kaybettin
oof
Ты
ушла,
ты
проиграла,
ох
Nasıl
söylerler
bilirsin,
ayrıldık
Как
говорится,
мы
расстались
Senin
ben
kalbini
sevdim
Я
полюбил
твое
сердце
Benden
ayrılsan
da
öyle
Даже
если
ты
ушла
от
меня,
это
так
Sensiz
olamam
demiştin,
ayrıldık
Ты
говорила,
что
без
меня
не
сможешь,
мы
расстались
Nasıl
beni
kaybetmeyi
göze
aldın
sen?
Как
ты
могла
решиться
потерять
меня?
Üzgünüm
hayatım
Прости,
моя
жизнь
Sana
her
şeyimi
verdim
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было
Artık
mutlu
olmak
istiyorum
Теперь
я
хочу
быть
счастливым
Yoluma
çıkma
yeter
Просто
не
стой
у
меня
на
пути
Kalbimi
parça
parça
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
на
куски
Üzgünüm
hayatım
Прости,
моя
жизнь
Sana
her
şeyimi
verdim
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было
Artık
mutlu
olmak
istiyorum
Теперь
я
хочу
быть
счастливым
Yoluma
çıkma
yeter
Просто
не
стой
у
меня
на
пути
Kalbimi
kıra
kıra
hiç
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
вдребезги
Sen
ayrıldın,
sen
kaybettin
oof
Ты
ушла,
ты
проиграла,
ох
Nasıl
söylerler
bilirsin,
ayrıldık
Как
говорится,
мы
расстались
Sen
ayrıldın,
sen
kaybettin
oof
Ты
ушла,
ты
проиграла,
ох
Nasıl
söylerler
bilirsin,
ayrıldık
Как
говорится,
мы
расстались
Senin
ben
kalbini
sevdim
Я
полюбил
твое
сердце
Benden
ayrılsan
da
öyle
Даже
если
ты
ушла
от
меня,
это
так
Sensiz
olamam
demiştin,
ayrıldık
Ты
говорила,
что
без
меня
не
сможешь,
мы
расстались
Nasıl
beni
kaybetmeyi
göze
aldın
sen?
Как
ты
могла
решиться
потерять
меня?
Üzgünüm
hayatım
Прости,
моя
жизнь
Sana
her
şeyimi
verdim
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было
Artık
mutlu
olmak
istiyorum
Теперь
я
хочу
быть
счастливым
Yoluma
çıkma
yeter
Просто
не
стой
у
меня
на
пути
Kalbimi
parça
parça
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
на
куски
Üzgünüm
hayatım
Прости,
моя
жизнь
Sana
her
şeyimi
verdim
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было
Artık
mutlu
olmak
istiyorum
Теперь
я
хочу
быть
счастливым
Yoluma
çıkma
yeter
Просто
не
стой
у
меня
на
пути
Kalbimi
parça
parça
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
на
куски
Üzgünüm
hayatım
Прости,
моя
жизнь
Sana
her
şeyimi
verdim,
oof
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было,
ох
Artık
mutlu
olmak
istiyorum
Теперь
я
хочу
быть
счастливым
Yoluma
çıkma
yeter
Просто
не
стой
у
меня
на
пути
Kalbimi
parça
parça
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
на
куски
Kalbimi
parça
parça
ettin
sen
Ты
разбила
мое
сердце
на
куски
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serdar Ortac, Suat Aydogan
Attention! Feel free to leave feedback.